網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
關於葉先秦「聖靈的洗」一書 2
2010/02/11 22:08:21瀏覽1470|回應0|推薦0

葉先秦的結論如下:

        <<路加福音----使徒行傳>>完整陳述了約珥的預言中以及施洗約翰和耶穌所應許的「啟示的靈」的恩賜,即所謂的「聖靈的洗」。這個恩賜具先知靈感的特質,目的在於裝備信徒能有效見證基督。(什麼叫做有效見證基督?沒效是什麼意思?)施同德與孟保羅兩位研究路加聖靈觀 的五旬宗學者均斷言路加著作中的聖靈恩賜並不具備救恩論的向度,而只有事奉的向度(什麼叫做聖靈恩賜不具備?聖靈有具備?無具備?)。這論點賦予靈恩或先知靈感式的基督教合法的地位(合法?合什麼法?)。惟前者主張路加的聖靈觀是靈恩的,意即與神蹟奇事有密切關連;後者則強調從路加的編修看來,他的觀點是先知靈感的。這說法雖不致使聖靈與神蹟的能力無關,但孟保羅指出路加對兩者關系的謹慎態度,即,路加不願意將行神蹟的能力直接歸因於聖靈(要歸給媽祖嗎?)。筆者較為贊同孟保羅的觀點,因為若將路加的聖靈觀定義為靈恩的,那麼這與馬太與馬可並無二致,如此就難以呈現路加聖靈觀的獨特之處(原來聖靈有路加聖靈、保羅聖靈、約翰聖靈?)。………
        方言則是五旬節恩賜伴隨的記號而非這個恩賜本身,在路加著作脈絡中,這個記號代表末世的神顯,神的顯現是要賜予門徒宣教的能力,使他們將福音傳至世界各國(唉…方言有方言與方言,是那一個呢?),故此,方言記號也象徵了福音的延展。方言提醒了教會的任務和身份:教會是一個被賦予宣教使命的末世先知群體,帶著聖靈的能力在這末後的日子見證基督。因此,不拘是舌音或外國語言式的方言,在路加著作的脈絡,其功能是記號性的,用以指涉聖靈洗這個恩賜的意義(這樣子的解釋有什麼意義?)。………

……施同德和孟保羅對於路加聖靈觀與靈洗的相關論點已發表逾二十餘年,但台灣教會的相關討論仍停留在黨同伐異與實務的層次,或者仍然以五段關鍵經文、歷史先例及所謂,「總原則解經」之過時論點批判這個運動。這也是為何欺托得與唐崇榮等人的專長雖不在聖靈論,但筆者仍舉其論點並針對之回應的動機,因為他們的言論對華人教會的聖靈觀有極深的影響。國外相關的論述已提升至相當新的層次(新奇卻是紙上談兵),但在國內,無論支持者或反對者對於靈覺與方言教義的認知和討論卻都在原地踏步,沿用舊有的思維和方法繼續此類攻防(重點在於主耶穌也說:你禱告的時候,要進你的內屋,關上門…。保羅說:作先知講道的,是對人說,要造就、安慰、勸勉人。說方言的,是造就自己;作. 先知講道的,乃是造就教會。我願意你們都說方言,更願意你們作先知講道)
        筆者撰寫本書意在達到拋磚引玉之效,期盼藉著介紹這些新的相關研究,能激發更多的台灣基督徒正視五旬宗現今學術發展的潮流,願意涉獵這些學者的思想,並且重新評估靈洗教義的神學價值(有什麼價值?)。筆者深願台灣乃至華基督徒能有更多人走出舊有的討論框架(是舊有還是沒有用?是有價值還是沒有意義?),以敬虔的態度(是敬虔還是自以為是?)與學術的方式從事五旬節/靈恩運動相關議題的研究,讓華人教會界對之不再讓實務層面的探討或訴諸情緒的批評專美於前(即便是不情緒的學術論文,也沒有把研究的心力發揮在創出有意義的學術上,這本論文從頭到尾,表現出什麼意義來呢?甚至暗指別人的不是…不是嗎?),而更能進入神學層面的反省,有朝一日也能出現如國外一樣的五旬節研究學會及學術刋物(試問,這樣子的研究學會與學術刊物發揮了什麼功能?)。筆者懇切祈求這一天的來臨。
喜信各處去傳,世人切切地勸。
無論是任何人,滿懷是愁與怨。
請每個基督徒,將快樂消息宣:有安慰師已到!
-------------安慰師已到,亞蘇薩街復興運動傳唱之歌


我的回應如下:

就末尾這首詩歌詞意義即是:宣揚福音吧!

可見,不管是五旬宗,福音派、靈恩派…的基督徒,主要的事工有:傳福音。

可這福音,常被灌上:某某派的福音…成了某派私有的福音。

私有的福音,則更加的確認該教派的獨特,乃是特優的。

這是一個碩士論文,當我一翻閱初讀時,原覺得資料很豐富,引述的內容很可觀,但愈看到最後,卻把論文的焦點集中在將之劃分為迥然有別的項目:路加福音的獨特與靈洗的顯著不同。

我用句最坦白的話來說好了,無非是肯定五旬宗,並將之與靈恩派區別(因為靈恩派有很多不合理的行為),再加上肯定方言是某種必要記號的。

我願意這麼說,這一本書兩百多頁的內容,說了等於沒說。

因為說方言是聖經理記載的,現代的人也有說方言。但,那是自我對於信仰的表達方式。而現代人有人能突然的說外國語言的方言嗎?答案則是否定的。

有人要耶穌顯神蹟才信,主耶穌並不這麼做。因為信與不信,不在乎神蹟,而是你的心靈嚮往著什麼!耶穌當然可以輕易的顯神蹟,這在福音書四處可見;然而主耶穌並不同意那想看神蹟之人的要求!

如果有一鄉下人,從不出國,也不讀書學習,卻突然能說英語!那不是神蹟是什麼呢?

可是,現在有發生過這種情形嗎?如果有的話,早上了頭條新聞了。

現在的所謂方言,其實是教會敬拜或個人禱告時,一種熱情的方式,處在這種情境,不能說是無義啊!可是,沒必要把這強加於信徒身上,似乎講方言,才算是某種程度的明證。

整本書舖陳得很精采,原來也是辯解與駁斥他人的言論。這種純學術上的虛無,只能做個人的樂趣解。

一個人信了主,來到了教會,才是生命的開始。如何讓教會成為一個能幫助生命成長的地方;如何讓基督徒在生活中學習上帝的話語以忍耐環境與生活辛苦,而能品嚐生命的喜樂,這些是多麼活生生的難題啊!也是教會常常忽略的。

書中盡是一堆無謂區分,好像要把頭腦分成:髮、皮、骨、大小延腦、髓、神經元、細胞,並且述說這是多麼不同啊!卻忽略頭腦是思慮與精神的所在,是最重要的功能。

老實說,我實在不曉得這本書在寫些什麼…也許過些時間我再看了之後,會恍然大悟,原來我是多愚蠢,看不懂人家寫的意義是什麼。

但是,這種一到手翻閱之後而感到虛無的書藉實在少見啊!

用作者的末段詩歌做結尾…

喜信各處去傳,世人切切地勸。
無論是任何人,滿懷是愁與怨。
請每個基督徒,將快樂消息宣:有安慰師已到!
-------------安慰師已到,亞蘇薩街復興運動傳唱之歌

這也不是方言,不是嗎?

若是外國人基督徒,不會講國語,也可以花個時間補一下,把這首歌詞的國語學好,一樣可以達到唱給非基督徒的中文人聽。這種「方言」,只要自己願意盡心力即可以獲得。

上帝若願意,會給我們所需的!

然而,為什麼我們不動手做那些應該做的呢?(如改善教會、協助旁人成長、自我成長)

反而將注意力放在我們不能做的呢?(如方言、神蹟)

上帝的大能豈是學術討論研究說說就能產生的?

唉…這又是一本用學術程序與方式拼裝出來虛無的書,不是嗎?































( 心情隨筆心靈 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=airdream&aid=3771857