網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
ひとつだけ-丹木櫻
2008/08/23 11:27:24瀏覽357|回應1|推薦7

歌曲:ひとつだけ 歌手:丹木櫻(木之本櫻)
專輯:Character Single SAKURA
發行時間:1998年6月
作詞:西直紀 作曲:楠瀨誠志郎
歌詞:


まっすぐな瞳
いつも黙ってる
夢を見るたびに
そっぽむいて笑ってる

大切な時間を
ずっと守ってくれたね
ゆっくりとだけれど ひとつだけ
気付いたこと 伝えたいから

あなたに会えて あなたと過ごして 
今 ここに そっと 浮かぶ
あふれるこの思いを 受け止めて

不器用なしぐさ
いつもそばにいる
思い出の中で
宝物に変わってく

大好きな時間を
もっと好きにして欲しい
ゆっくりとだけれど ひとつだけ
気付いたこと 信じたいから

あなたの勇気 あなたの優しさ
ほら ここに きっと あるよ
あふれるこの涙を 受け止めて

水も 風も 太陽も 大地も
月も 星も 包んでくれる

あなたに会えて あなたと過ごして
今 ここに そっと 浮かぶ
あふれるこの思いを 受け止めて

あなたがくれた 未来のかけらが
ほら ここに 光ってるから
めぐりあえた思いは ひとつだけ

ひとつだけ

これは主要に私に書き送って最も愛する兄です。

兄:

真っ先にあなたを先に祝福しなければいけない:誕生日は楽しい!
時間が過ぎ速くて、またあなたの1歳の時間に到達した。
ただ惜しいものはことである、あなたの妹は方法があなたに付き添って誕生日と切ったケーキ在宅して過ぎない。
ただくるしくありたくなくて、今日、あなたの誕生日である以上、あれは私は同様に送り届けてあなたは1首は歌唱する。
これは手落ちの誕生日の音楽を歌唱して、それで是一頭相関的音楽を恋い慕うことと、妹のためあなたが1個のとても喜んだ女学生を持っていると知って、まっすぐに彼女が話すことに従いかねる。
それゆえ私はこの歌にあなたを送り届けて、完ののちが勇気を出すと記憶して彼女を教えなければいけないことを聴いて、あなたの感覚。
即時で実行することをはっきりと言い行くことを判らなければいけないことを愛する。
永久に控えてはいけなくて、違ってあなたは永久に全部彼女があなたと同様の感覚があると知ることができない。
兄、頑張する!
妹はあなたがことを信じる。
最後にまだあの声です:兄、誕生日は楽しい!

翻譯:

這篇主要是寫給我最愛的哥哥。

哥哥:

首先要先祝福你:生日快樂!
時間過的很快,又到了你老一歲的時間了。
只是可惜的是,你的妹妹沒辦法在家陪你過生日和切蛋糕。
不過不用難過,既然今天是你的生日,那我也送給你一首歌。
這首歌不是生日的音樂,而是一首跟愛戀相關的音樂,因為妹妹知道你有一個很喜歡的女生,一直不敢跟她說。
因此我把這首歌送給你,聽完之後要記得鼓起勇氣告訴她,你的感覺。
愛要懂得即時說出來和去實行。
不要永遠等待,不然你永遠都不會知道她是不是和你有一樣的感覺。
哥哥,加油!
妹妹相信你可以的。
最後還是那句話:哥哥,生日快樂!

by 小老虎-希

( 心情隨筆愛戀物語 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=a1120n&aid=2154720

 回應文章

琇子
等級:8
留言加入好友
^^
2008/08/23 23:20

小老虎的哥哥 ^^ 祝泥生日快樂

小老虎

泥真窩心

泥老哥真幸福 有個個好妹妹~~~~~

小老虎(a1120n) 於 2008-08-23 23:48 回覆:

雖然我頭上有3個哥哥...
不過跟我最好的還是只有3哥^^
也就是今天的主角^^~
每年不管在怎麼忙碌...
也只有3哥會記得在我生日的時候...
帶著蛋糕和蠟燭還有小禮物...
到我的公寓來幫我慶生^^~
哥哥們從小就很疼我!!
因此我覺得我比哥哥們還要幸福好多好多^^~

by 覺得自己很幸福的小老虎-希