歌曲:分飛 歌手:徐懷鈺
專輯:Love 發行時間:
作詞:黃鬱 作曲:陳國華
歌詞:
你和我 相約在 午夜喧嘩的大街
告訴我 這段感情今夜將會是終點
傻傻的 看著你 眼角不流一滴淚
說好了 要堅強 不流淚
*我以為 我可以 讓愛變得很甜美
才發現 愛情竟是一場殘酷的考驗
太愚昧 太依戀 才放你去自由飛
一瞬間 愛決堤 在今夜
#雨紛飛 飛在天空裡是我的眼淚
淚低垂 垂在手心裡是你的餘味
誰瞭解 真心的付出換來是離別
我知道 愛過後會心碎
我相信 愛情沒有永遠
repeat *、#、#
分飛 情絮
あなたが再会することを切り出すことになる!
私の心は血便が出でることが流れることを開始する!
あなたは話す:終結を代表しないことを分ける!
私は質問する:あんなにして何はやっと終結を叫ぶ?
あなたは話す:話してただ以後の再の相聚のために再会する!
私は質問する:以後は時間のどのぐらいの事情ですか?
あなたは話す:もし私はその他が選べば、私はすでにあなたを放すことができない!
私は質問する:しまいに私はただあなたの選択の一つですか?
あなたは話す:実はあなたは同様に私をこんなに浪費したくない!
私は質問する:あなたの眼に、何はやっと珍重することを叫ぶか?
私が質問する問題、あなたは方法が始終で回答しないことを外す!
それであなたが話していて、私の卻は耳朶を閉鎖させて聞くことへ行くことができない!
まさか愛情、真のものはこのようであることですか?!
まさかあなたの愛情、真のこのように格安の血は生臭いか?!
今、私は同様に1個が選んだ!
私は選んで、私の未来、むしろ孤独で、同様にあなたがありたくない!
翻譯:
當你說出再見吧!
我的心便開始淌血!
你說:分開不代表結束!
我問:那麼什麼才叫結束?
你說:說再見只是為了以後再相聚!
我問:以後是多久的事情?
你說:如果我有其他選擇,我便不會將你放下!
我問:到頭來我只是你的選擇之一?
你說:其實你也不願意這樣糟蹋我!
我問:在你眼中,什麼才叫珍惜?
我問的問題,你總是有辦法避開不回答!
而你所說的,我卻無法封閉耳朵去聆聽!
難道愛情,真的是如此?!
難道你的愛情,真的如此廉價血腥?!
如今,我也做了一個選擇!
我選擇,我的未來,寧可孤單,也不願有你!
by 小老虎-希