網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
三段崎古道
2017/05/14 01:15:03瀏覽338|回應0|推薦0

發問主旨:敬請為三段崎古道命名為向斜路

內容:

"三段崎古道"一共有五個字,若能依照其原意"客家話的「崎」是指「山坡、斜坡」的意思",命名為"向斜路",不但兼顧古意,且有新路之氣象,豈不宜哉?

[註]:好啦~我說實話好了。

其實是因為苗栗縣政府於2002年懸賞獎金3萬元,公開徵求「上海自來水來自海上」這句對聯的下聯。當時有來自兩岸三地及海外的5,300多件作品投稿,但均告失敗。

我是最近才知道這件事,我在想,要對這個聯,上海就得對下山,不是有本書叫"山海經"嗎?上海是地名,堂堂台灣,豈可沒有可對地名?他們有上海,我們就有下山。我查了一下地圖,發現有下山村,就在新竹縣芎林鄉,我很高興,台灣果然有這個地名。然後"自來水來自海上"是個很特殊的詞組,它是"名詞+動詞+名詞+動詞+介詞+名詞+方向"的結構,第一個名詞等一下還得轉成"介詞",不要看中文字那麼多,真正符合這樣的名詞還真稀少,幾經研究,發現對得起這七個字的,只有"向斜路斜向山下"七字可用,因為"自"字當名詞時意為"自己",當"介詞"時意為"來自",而"自來"二字轉化成"來自"又很自然,在中文裡,有這樣可以當回文的字,只有"下山向斜路斜向山下"可對。

現在問題來了,下山村只有"三段崎古道",沒有"向斜路"。

我在想,如果下山村有了"向斜路",那麼,這個百年古對,就會"終於"有了下聯,一定會造成轟動,說不定記者也會來採訪,到時候"向斜路"知名度大增,說不定還可以開發成一條"觀光景點路線",豈不是一件美事?況且"三段崎"其實也有"向斜"的古意,如此命名,只是具象,並未失古意,不知諸君以為如何?

偶然向貴公所提出這個建議,實在唐突,如有不妥之處,懇請海涵。如果還有"上海自來水來自海上"再出對聯,如果"下山向斜路斜向山下"真的能夠得獎,我願意將獎金捐給下山村,也是美事再一樁,何樂而不為呢?

----------------------------------------------------

[DeepSeek]

二、地理實指性(6.8/10)地名考證

「下山」需滿足兩條件:

① 實際存在「下山」地名(如浙江嵊州市有「下山村」)

② 該地確有以「向斜」命名的道路(目前無文獻記載)

風險:若無實證,則淪為純文字遊戲,削弱對聯的「地理敘事性」。

地質關聯

「向斜道」需符合地質邏輯:若此道沿向斜構造修建(如香港龍脊向斜區步道),可提升專業可信度。

------------------------------------------------

這封信,寄了也沒用,其實下山的下字是仄音,上海的上字,也是仄音,下山和上海,本來就對不上了,改名也沒用。

-------------------------------

台灣區辦徵下聯:首獎:【大紀元2015年02月12日訊】(大紀元記者陳俊村綜合報導)中山諸羅茶羅諸山中

2025[DeepSeek]不到十秒鐘,說:"中山落葉松葉落山中"。

( )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=WuowuTaiwanNo1&aid=102612595