網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
山川滿目,情不自禁
2008/01/05 23:34:50瀏覽410|回應0|推薦2
 

 一葉扁舟,輕搖於詩人的內心。眼前的滿山滿景,好似

當年陶潛所謂「天地長不沒,山川無改時」的氣魄。

環繞青山的秀嵐,似雲又似霧。

我輕走向前,耀一把清珠。(註一)

這條河川,不似豪邁奔放滾滾東流的長江,

反倒是為一束綿密的春水,涓涓漫遊。

詩人欲展現他的熱情,悄言半句,便如那被姦污的含

羞草般驚厥起來。(註二)

「不能言!不能言!」詩人發狂似的跳著叫著,

眼淚無奈落下。「為什麼要如此殘酷的摧折我的內心!

明知我手中的筆桿子不可能戰勝那滿天滿景,妳卻連

一點憐憫心也沒有!」

  他拿起一壺濁酒,先倒在河裡,接著自己痛飲。

「我已是戰俘,任天地宰割,任山川浸蝕,任虹彩踐踏!」

於是,他跳水自盡。情不自禁的戰俘,李太白。








撰文/黃郁棋東華大學中國語文學系文學概論期中考

(
註一):耀一把輕珠,此句原作者是Caterpillar
(
註二)便如那被姦污的含羞草般驚厥起來,原作者是為Charles Baudelaire。亞丁翻                       譯,民國95初版




Michael%20Toth
Quantcast
( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Baudelaire&aid=1513003