網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《莊子內篇.逍遙遊第一》紀念文~2014.01.15
2014/01/15 11:13:45瀏覽1693|回應8|推薦102

《莊子內篇.逍遙遊第一》紀念文:

 ~紀念文友靈婆格主幻化為鵬,摶扶搖而上九萬里。

 雁南飛 節錄/2014.01.15

〔本文〕:

 北冥有魚,其名為鯤。

 鯤之大,不知其幾千里也;化而為鳥,其名為鵬。

 鵬之背,不知其幾千里也;怒而飛,其翼若垂天之雲。

 是鳥也,海運則將徙於南冥。南冥者,天池也。

 齊諧者,志怪者也。諧之言曰:

 「鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里,去以六月息者也。」

 野馬也,塵埃也,生物之以息相吹也。

 天之蒼蒼,其正色邪?其遠而無所至極邪?

 其視下也,亦若是則已矣。

〔語譯〕:

 北海有條巨魚,牠的名號叫作「鯤」。

 鯤之巨大,不知有幾千里;當牠化成為鳥時,牠的名字就叫「鵬」。

 鵬的背部,不知有幾千里;當牠奮力振飛時,其翅膀宛若垂掛在天邊的雲。

 這隻鵬鳥,當大海運起風時,就遷徙到南海。那座南海,更是渾然天成的大池。

 《齊諧》是專門記載奇聞軼事的書。此書上記載:

 「鵬鳥遷徙往南海時,會從海面拍擊著水花浸漫三千里之遙,振動著旋風直上九萬里之高,牠是乘著六月的長風而遠颺。」

 像野馬的呼氣、塵埃的飛揚以及萬物的呼吸吐納,無一不依循著大自然的氣息而相互吹動。

 浩天蒼茫無際,那是老天的本色嗎?天上的高遠是無窮盡麼?

 當大鵬臨空俯眄大地之時,視野之遼闊想必也是如此壯觀吧!

阿根廷巨鳥想像圖〈中國評論〉

= = = = = = = = = = = =
《法華經》十二「提婆達多品」摘錄:

 ~姚秦三藏法師鳩摩羅什譯

 ~美國萬佛聖城宣化上人講述

http://www.siddham.org/yuan3/shuanhua/lecture_fw_12.html

 文殊師利言。我於海中。唯常宣說妙法華經。

 智積問文殊師利言。此經甚深微妙。諸經中寶。世所希有。頗有眾生勤加精進。修行此經速得佛不。

 文殊師利言。有娑竭羅龍王女。年始八歲。智慧利根。善知眾生諸根行業。得陀羅尼。諸佛所說甚深祕藏。悉能受持。深入禪定。了達諸法。於剎那頃發菩提心。得不退轉。辯才無礙。慈念眾生猶如赤子。功德具足。心念口演。微妙廣大。慈悲仁讓。志意和雅。能至菩提。
= = = = = = = = = = = =
《悼 Udn 傑出文友靈婆格主》詩:

 ~雁南飛/2014.01.15

 機點點通天地,
 口慈眉度有情。
 念紅塵傳妙法,
 殷縹緲賦仙庭。

= = = = = =
附錄:《偶然》~徐志摩

 我是天空裏的一片雲,
 偶爾投影在你的波心——
 你不必訝異,
 更無須歡喜——
 在轉瞬間消滅了蹤影。

 你我相逢在黑夜的海上,
 你有你的,我有我的,方向;
 你記得也好,
 最好你忘掉,
 在這交會時互放的光亮!

善財與龍女合什祝福〈網路分享〉

= = = = = = = = = = = =
節錄次段/2014.01.15 晚間

〔次段本文〕:

 且夫水之積也不厚,則其負大舟也無力。

 覆杯水於坳堂之上,則芥為之舟;置杯焉則膠,水淺而舟大也。

 風之積也不厚,則其負大翼也無力。

 故九萬里,則風斯在下矣,而後乃今掊風;背負青天而莫之夭閼者,而後乃今將圖南。

 蜩與學鳩笑之曰:「我決起而飛,槍榆枋而止,時則不至而控於地而已矣,奚以這九萬里而南為?」

 適莽蒼者,三餐而反,腹猶果然;適百里者,宿舂糧;適千里者,三月聚糧。

 之二蟲又何知!

〔次段語譯〕:

 再說水若聚積得不夠深厚,那麼就沒有足夠的浮力可以載動大船。

 若倒一杯水在堂前的低窪處之上,只一根小草也能當作船兒;若放上這隻杯子就膠著動彈不了,這是水淺而船大之緣故。

 同裡,若風力聚積得不夠厚實,那麼就沒有力量可以承載巨大的鵬翼。

 所以要振翅遠飛九萬里遙,則厚實的積風就要儲備在大鵬的下方;然後鵬鳥才能乘著風力,背負著藍天而無所罣礙,而後才能徐圖展翅飛越重洋到南海。

 青綠蟬蟲和學鳩鳥兒都嘲笑大鵬:「我等奮力起飛,駐集到榆樹和檀樹林上就地歇息;有時太高飛不到,就投落在地面便可,何必費勁氣力飛上九萬里往南方去呢?」

 牠們怎知到郊野去的,只需帶著三餐而當天就往返,肚子還是溫飽的;但要到百里外地方遊歷,必須舂米準備一夜儲糧;若要到千里之遙的遠地去遨遊,就得準備三個月儲糧啊。

 這兩隻蟲兒和鳥兒呀,牠們怎麼懂得這道理呢!〈按:「寧靜致遠」之道。〉

寧靜致遠〈臉書分享〉

= = = = = = = = = = = =
節錄《莊子內篇.齊物論第二》末段:

 ~2014.01.16 補充

〔末段本文〕:

 昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也。

 自喻適志與!不知周也。

 俄然覺,則蘧蘧然周也。

 不知周之夢為胡蝶與?胡蝶之夢為周與?

 周與胡蝶,則必有分矣。此之謂物化。

〔末段語譯〕:

 往昔莊周夢見自己化成蝴蝶~像一隻活龍活現怡然飛舞的蝴蝶。

 當下覺得自己何其歡愉快意!渾然不知自己是莊周哪。

 突然間驚醒過來,惶惶不安中方覺知原來莊周是我也。

 卻不知是莊周夢中幻化成蝴蝶呢?還是蝴蝶夢見她變成莊周呀?

 莊周與蝴蝶,其形體必然是有所區別吧。

 此即所謂「物我忘形」,與天地萬物融合為一的境界。

註:時下「物化」一詞,指身體商品化、性別異化等;莊子《齊物論》所謂「物化」,意謂身體和心靈活動,與宇宙天地萬物渾然合一。〉

玉帶鳳蝶〈維基分享〉

 

( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Axeman&aid=10575513

 回應文章

依萍***
等級:7
留言加入好友
好美啊!欣賞佳句,感恩請借用分享喔!!
2014/01/17 09:15

◎每日《英中勵志格言》整理輯錄下/109~111:

109:

Mutual forgiveness of each vice, such are the gates of Paradise.

相互寬容對方的缺點,乃是通向天堂之門。

〈雁按:寬容並欣賞對方的缺點,是人生一種不可或缺的美德。〉

 ..... William Black(英國詩人~布萊克) = = = = = =

110:

Natural abilities are like natural plants that need pruning by study.

天生的才幹如同天生的植物一樣,需要靠學習來修剪。 〈

雁按:人們不斷的學習,是人生進步的動力;不屑於學習者,天才也會淪為白癡。〉  ..... rancis Bacon(英國哲學家~培根)

= = = = = =

111:

No man can be brave who considers pain the greatest evil of life; or temperate, who regards pleasure as the highest good.

把痛苦視爲生活中最大禍害的人,不可能勇敢;把歡樂視爲生活中最美妙的人,不會自我節制。

〈雁按:人生必須不畏挫折痛苦,不耽溺奢華逸樂;如此活著,這輩子才有意義。〉

 

雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-17 11:27 回覆:

歡迎分享西洋勵志格言。

每日《英中勵志格言》整理輯錄上/001~100

http://classic-blog.udn.com/Axeman/6828989

每日《英中勵志格言》整理輯錄下/101~200

http://classic-blog.udn.com/Axeman/6834475


天涯孤鴻···花窗
等級:8
留言加入好友
感傷至深
2014/01/17 01:15

和靈婆相交甚久,知道她身體再不適,還是艱難的寫作和回复留言

心裡非常的感傷~

雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-17 01:29 回覆:

欣慰好友走出失親傷痛~生死有命,人生無常且順其自然。

靈婆格主身體不適,仍以生命抒寫心語,與格友互動互勉。

所以教人不捨~祝福祂逍遙自在,摶扶搖而上九萬里。


異色-自古文人多寂寞
等級:8
留言加入好友
2014/01/17 00:57

我也正在看“莊子內篇解意”,是吳怡著,很巧合的是,我也正在思念著靈婆,,

希望能借由莊子之豁達胸襟學習生死課題,,

看到雁南飛老師所寫,,甚慰,,,

雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-17 02:13 回覆:

早年選課捨《莊子》而就《淮南子》;後發現《淮南子》類似各家學說集成,蠻雜。

為寫有關《逍遙遊》回頭看《莊子》,臨時抱佛腳。

雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-17 01:52 回覆:

有空會去書店查閱吳怡著《莊子內篇解意》。

我手頭是清.王光謙《莊子集解》;現代郭慶藩輯《莊子集釋》;張耿光譯注《莊子內、外、雜篇》。似可併參。

商務版《莊子今註今譯》內容頗豐,可惜字小了些。

先解內篇,旁及外、雜篇~《莊子外、雜篇》多寓言式散文,於小說構思或有幫助。


多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2014/01/16 09:15

對於天地萬物
存著包容並理解的心
當能自在自得

靈婆心語的藏頭詩
寫得精彩貼切
祝福她無病無憂
展翅仙境遨遊

雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-16 12:00 回覆:

對於天地萬物/存著包容並理解的心/當能自在自得~

正是靈婆格主菩薩~普濟眾生的慈悲大度。

是詩有感而發~心存慈悲,與人為善,人人皆可幻化為大鵬。


石蕊
等級:8
留言加入好友
幻化為大鵬
2014/01/16 06:25
在這裡初聞靈婆過世很感意外,她的字裡行間總以靈修為念,生命只是在一呼一吸之間,曾了解過「活著的責任」,死亡不只是牽引,她確是幻化為大鵬了。
雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-16 11:52 回覆:

忍著身體不適,若無其事與格友談天說地~教人不捨。

其實只要心存慈悲,與人為善,人人皆可幻化為大鵬。

且人人皆是善財與龍女。靈婆嚮往逍遙遊,故以饗之。


pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
非常同意
2014/01/15 17:02
格主在樓下所留的內容。
雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-15 18:16 回覆:

謝謝您認同。

忙碌中... 將抽暇到貴寶格賞文。


雁~《詩詞習作輯錄》
等級:8
留言加入好友
◎每日《英中勵志格言》整理輯錄下/109~111:
2014/01/15 16:42

◎每日《英中勵志格言》整理輯錄下/109~111:

109:
Mutual forgiveness of each vice, such are the gates of Paradise.

相互寬容對方的缺點,乃是通向天堂之門。
〈雁按:寬容並欣賞對方的缺點,是人生一種不可或缺的美德。〉

 ..... William Black(英國詩人~布萊克)
= = = = = =
110:
Natural abilities are like natural plants that need pruning by study.

天生的才幹如同天生的植物一樣,需要靠學習來修剪。
〈雁按:人們不斷的學習,是人生進步的動力;不屑於學習者,天才也會淪為白癡。〉

 ..... rancis Bacon(英國哲學家~培根)
= = = = = =
111:
No man can be brave who considers pain the greatest evil of life; or temperate, who regards pleasure as the highest good.

把痛苦視爲生活中最大禍害的人,不可能勇敢;把歡樂視爲生活中最美妙的人,不會自我節制。
〈雁按:人生必須不畏挫折痛苦,不耽溺奢華逸樂;如此活著,這輩子才有意義。〉

 ..... Cicero(古羅馬政治家~西塞羅)


天路(今日當如何)
等級:8
留言加入好友
跟著文字逍遙
2014/01/15 15:48

讀雁南飛前輩讀莊子,

借問:

雁比鵬,如何?

雁~《詩詞習作輯錄》(Axeman) 於 2014-01-15 16:01 回覆:

謝謝賞文。

若雁比鵬,恐差之九萬里之遙!

唯比精神優游,逍遙自在,則差堪可擬。