網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
不會!不會甚麼?(麻辣鮮師好文推薦)
2015/04/13 06:30:46瀏覽2901|回應18|推薦75

  不知從甚麼時候開始?社會上說話應對變得怪怪的。

  上個月,我偶爾在晚上看了電視重播的「我愛美金」,裡面有些對白很怪異!例如:常常有人會對著美金老師說「謝謝」,而美金老師回答的不是我們小時候老師教的「不客氣」三個字,而是「不會」!聽起來很怪異!這語言完全不通順,這錯誤的語彙竟然編到電視劇的對白裡。

  還有,每次其他老師或是校長稱讚美金老師做事認真時,美金老師回答的是「沒有、沒有」啦,還一直揮手!而不是說「過獎」了這兩個字!

  有一段美金的學生靜如跟母親嘔氣,放學沒直接回家,反而跑到她和同學依年的秘密基地去散心,還跟剛剛認識的女生學著溜直排輪,那個年代大概是1990年代,依年跑來找到靜如,跟靜如說她媽媽很擔心!靜如回答「又沒關係」。「又沒關係」是這幾年學生們的習慣用語,不是那個年代!那個年代碰到這個情況,多半會回答「管他的」或者是「有甚麼關係」!而不是「又沒關係」!「又沒關係」這句話其實也是文不對題,沒頭沒尾的怪語彙。

  語言雖然有其演化過程,漸漸約定俗成,但是現今台灣的語言發展質感越來越差!幾乎到了辭不達意的地步了!遑論甚麼文雅!

  我有次看到一個部落客寫了一篇遊記,那個景點有許多攤子,琳瑯滿目,我就說這裡東西好多,一定逛到目不暇給,格主回答說:對啊!真的很好逛!從字面上來看,我真的看不懂她要表達甚麼?其他人給她的讚美是「不錯逛」喔!東西「不錯買」耶!我完全投降!

  某次逛一家店,一些手工藝品很漂亮,聽到兩個人談到想買,但又怕不知如何清潔,就詢問店員,店員回答:髒了只要做一個清洗的動作就好!我馬上移開我的腳步,不想再聽了!聽到這種流行字眼讓人不舒服!甚麼叫做清洗的「動作」?只要做假動作,不要真的洗嗎?購買者就是想知道清洗程序吧!有回答等於沒回答!

  現在這種有回答等於沒回答的對話在課堂裡最多!

  上學期有一班國一在上課約十分鐘時,還有兩個學生沒有出現在美術教室,同學們也弄不清楚他們做甚麼去了!正當班長起身想去找他們時,這兩人終於來了!

  我問他們為什麼遲到?總要有個理由吧!不然點名版上要記遲到,學校如果查到我沒確實點名,我也失職!

  其中一人回答:「我在用東西」。我一聽這些奇怪的語彙就皺眉,回答內容空洞,根本等於沒說。我請他說的具體一點。他又回答:「在撿東西」。撿甚麼?撿外套!撿外套怎會花那麼時間?外套弄髒了嗎?

  我生氣了!但又怕這學生智力有問題,發展遲緩或是有甚麼缺陷!我按耐著性子!轉向問旁邊另一人,另一名學生說他留下來陪先前回答我的同學,他們在登記地理小考成績,一個唸分數,一個登記,這樣速度比較快!地理老師說那一節下課若不交出去成績,地理小老師要受罰,所以他們很緊張!原先那位同學竟是地理小老師。匆匆登記完畢,兩人步出教室時,不小心把椅背上的外套扯到地上去,一腳踩髒,撿起來又花了時間拍乾淨。這個流程也是我問了半天,第二位學生才說明的,他並不是一口氣解釋清楚,是我迂迴問出來的,總共花了十五分鐘!而他們已遲到十分鐘了!加起來超過半節課了!還好其他同學已在畫畫,全班進度未受影響。

  一件單純的事件竟然無法快速的解釋清楚,語言表達能力簡直有障礙!這到底是甚麼原因?打電動?不跟人交流?只在網路社群用極為簡短的語言來溝通而造成的嗎?晚上補習而缺乏親子互動嗎?

  登記成績四個字以"用東西"來取代!我們對於涵蓋性的說法常會使用"處理事情"來敘述,而現在的學生不知從哪學來的奇怪說法,所有動詞一概改為"用"來取代!

「老師!他用我」!「老師!他把水用倒!」

我問他們用甚麼?

學生說:他一直用我的手!

我問是摸還是推,還是撞,還是捏、摳...?到底是怎麼個形式?我都糊塗了!

把水打翻了不會表達!說甚麼"用倒"!還有人說"掐倒"!

  有一回上課,某個學生突然大叫:「老師!他用到我眼睛。」我不慌不忙的說:「那個跟人借眼睛來用的同學下課要記得把眼睛還人家啊!不可帶回家據為己有喔!」全班聽完大笑!

  我們語言變成這樣,家長都沒注意嗎?國小老師沒發現嗎?

  我一天到晚都要占用美術課的時間來糾正他們,但效果很差!有很多學生說我吹毛求疵,甚至問我是美術老師還是國文老師?聽了不知如何回答他們?

  語言如果都說成這樣了,那思考、文字部分不就更差了了,表達能力與感受力都漸漸退化!怎不讓人憂心?讓我想起電影「窈窕淑女」裡的語言學教授抱怨本國人為何不好好地說標準說明卻自己國家的語言呢?這也是我所疑問的。

PS:

國語說成這樣已讓人擔憂了,台語更是說的亂七八糟!唉!

窈窕淑女電影:

http://www.tudou.com/programs/view/Dqn9GG1qTJk

( 心情隨筆工作職場 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sandy2014&aid=22186494

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

Pharos
等級:8
留言加入好友
happy weekend
2015/04/19 10:26

http://blog.udn.com/pharos01/article
sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-19 16:47 回覆:

您怎麼知道我喜歡穿牛仔裝與球鞋!

也祝您假期愉快。


牧谷(Pokemon總動員)
等級:8
留言加入好友
不錯看
2015/04/17 08:25

我想不錯吃和不錯看是從台語誤譯來的

比較正確的翻譯應該是"不難吃" 和"不難看"

不知當初是哪位不學無術的人起頭的

大家跟著錯

請問老師

妳說"打電動"

那"電動"要怎麼"打"?

需要棍棒嗎?

sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-17 11:31 回覆:

聽學生說這帶動流行的是藝人陶晶瑩。不知是否屬實?從她主持節目訪談來賓的過程,確實聽過一些特殊又不合語言結構的用語。

那日拜讀多硯坊的文章,來發現我們積非成是的一些用語。

打電動大概是從打電話延伸而來的,我現在都盡量說撥電話,至於電動我還真想"打"爛它們,荼毒年輕學子太深了。

 

sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-17 11:33 回覆:

不小心多打一字~~來。

剛剛同事來找我。


the dreamer girl
等級:8
留言加入好友
2015/04/15 10:16

社會像個大染缸

連傳統的語言都不知不覺的被污染了

台灣有很多莫名其妙的流行用語

大陸的一些新創的詞彙更離譜

這些偏差的現象所帶來的負作用很令人擔憂


the dreamer girl~~ 最新作品:



義大利- 科馬基奧(Comacchio)

sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-15 21:37 回覆:

台灣的莫名其妙流行語差不多都是藝人發明的,還有新聞播報員。

還有一些直接由台語翻成國語的用語‵例如不要再"用"我了。(其實也有很多國語式的台語非常好笑,我每次看台語新聞都傻眼,我完全聽不懂這奇怪的台語。)

大陸的用語奇怪我們也無權過問,只是刮到台灣來就很令人"頭昏"了。我記得SARS時,他們那裏叫做非典型肺炎,我覺得名字取得還可,可是他們那兒的人民就簡稱非典,我弄了好久才知道他們在說甚麼。

其他的語詞我也懶得研究了。

兩岸分隔太久,語言發展已各自成一派了。連文字都不同了。


浮生
等級:8
留言加入好友
2015/04/14 23:15
時下的互動用語
確實讓人不知所以
偏偏年輕人會嘲弄我
跟不上潮流
真不知從何說起
sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-15 21:26 回覆:

也有人嘲笑我跟不上時代。

其實一些網路用語我並不擔心,那是特定族群的用語,不上網的人根本不受影響,流行的層面不是全民。

但一些由媒體與藝人發明而發展出來的用語,其流行速度之快就很驚人,他可以取代正式用法,而學生根本不知他們的語彙是錯的才可怕。

有些俏皮的網路用語,至少使用者知道這是另類用法。

而不錯吃這種貧脊的語彙已經漸漸取代蠻好吃、挺好吃、很好吃、很美味....,我聽不到其他地描述了,令我恐慌。

學生以"用"來取代弄或是其他動詞,已經好幾年了。我們的語言真要搶救了。


~奇異的奇異果~
等級:8
留言加入好友
2015/04/14 21:09

身為國文老師的我

先向美術老師致歉

再向老師說謝謝,讓您費心了

即使每天糾正,似乎也是無法比得過廣大媒體的胡言亂語

我比較受不了得是開會時,同事發言時也是這麼說

真是無語問蒼天

舉例一"訓育組長老是說:請各位老師及早監督學生完成繳費的動作''

請各位老師往訓導處移動???

 

 

sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-14 21:49 回覆:

奇異果老師真幽默。最後兩行的留言最好笑!

原來奇異果老師也花了那麼多的心力在糾正學生。真是辛苦了!

我問過敝校學生,國文老師是否糾正過他們的錯誤語彙,學生回答:非但沒有,連國文老師也那麼說。

每當中午吃飯時,我附近的同事發出"不錯吃"的聲音此起彼落。

學校老師都如此了,學生能好到那兒去!真如您所描述的情況差不多了。


領弟
等級:8
留言加入好友
2015/04/14 07:21

呵呵!

跟老師有同感。回台時﹐跟人家說謝謝﹐對方回我﹕不會!我以為是我跟不上時代。誰理你

也是好怕聽到不錯吃﹐不錯看。

sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-14 20:36 回覆:

讓領弟前輩叫老師,真不好意思!

我昨天問學生,如果我跟他們說謝謝,他們要怎麼回答我?還好他們都說「不客氣」。我告訴他們現在都流行說「不會」。學生很驚訝!顯然這個流行度還沒有「不錯吃」、「不錯看」等不錯家族來的廣。

這部分我看是沒救了。


JJW
等級:8
留言加入好友
2015/04/13 18:10

還以為 是我老了 觀念跟不上時代 自己出問題了

我只要看見 不錯吃 不錯看...這些新字來形容美食... 再美好的人啊,事啊,物的. 也全都完啦

馬上皺眉 我什麼胃口都沒了

sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-14 20:31 回覆:

我也非常討厭不錯吃,不錯看!

每次學生看到好看的作品說出不錯看時,我都說他們把作品的層級拉低了。他們還聽不懂我的意思!我就要解釋,而且請他們用正常一點、雅一點的形容詞。

我真不知國文老師為什麼不糾正!

不是您老了!跟不上時代,因為我也受不了。


多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2015/04/13 10:36

語重心長
感同身受
媒動及名人做了最壞的示範
優美文雅的語言正在消失中

http://classic-blog.udn.com/sklolo/6282009

sandy Tin(sandy2014) 於 2015-04-14 20:26 回覆:

拜讀了您的大作!您用詼諧的方式描述,更加傳神,真的都是積非成是的用法!

聽說有很多怪話都是電視裡發展出來的,學生告訴我「不錯吃」是陶晶瑩帶出的流行,不知是否屬實?

新聞報導最喜歡說「一整個」,到了氾濫的地步了。

頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁