字體:小 中 大 | |
|
|
2022/06/14 13:01:38瀏覽2135|回應18|推薦81 | |
看那昇起的樹,純粹的超越!啊 奧菲厄斯在歌唱!高聳的樹在耳際! 一切沉寂,靜寂中又有 新的開始、召喚、嬗變。 潛伏的眾獸,自遼闊樹林 巢穴窩居前來群集,牠們 悄聲而至,並非來自戒心 也非出自恐懼,乃是為了 聆聽。所有內心的尖叫 狂呼、怒號、變得渺小 本來就無茅舍可供歇留 這是為幽黯渴望而建的棲息地 入門處抖擻在風中,您築起了 讓牠們聆聽的神廟。 案:張錯的翻譯及評析,見2022年5月號《文訊》。像奧菲厄斯的歌聲,中國的古書也有類似的記載,百獸率舞,鳳凰來儀。我們要聽的是天籟,是德音,而不是窮凶極惡的恐嚇威脅的邪惡咆哮。我們要的是靈性復健(spiritual therapy)而不是鴟鴞惡音。 |
|
( 知識學習|隨堂筆記 ) |