網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
詩經·邶風·終風
2008/11/27 13:10:30瀏覽2581|回應0|推薦1

詩經·邶風·終風

終風且暴,顧我則笑,謔浪笑敖,中心是悼。

終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。

終風且噎,不日有噎,寤言不寐,願言則嚏。

噎噎其陰,虺虺其雷,寤言不寐,願言則懷。

[題解]

  一位婦女怨歎自己受丈夫玩弄而得不到真正的愛情。

風暴,風暴,他老是對我傻笑。如此輕佻,如此莫名其妙,我是又悲傷又苦惱。陰陰沉沉的風雨,他高興了就來,不高興了就走,有時數天無消息,惹得我悲傷又著急。灰灰濛濛的風雨,太陽剛剛出來,匆匆又隱走,躺在床上不能睡,相思憔悴。濕濕漉漉的風雨,雷聲不斷的急催,睜著眼睛不能睡,漫漫夢寐。

詩經·國風·邶風·終風

  [注釋]

  1、終:既。

  2、顧:看見。

  3、霾(mái):陰霾。

  4、曀():陰而有風。「曀」音「亦」。

  5、虺虺(huī):始發之雷聲。

  [參考譯文]

風既狂來雨又暴,看見我來嘻嘻笑。

調戲放蕩瞎胡鬧,心裡悲傷多煩惱。

大風既起塵土揚,又是心順來我旁。

如今不來又不往,思緒綿綿怎能忘?

風既刮來雲又起,太陽剛露烏雲蔽。

躺在床上睡不著,想他定會打噴嚏。

滿臉烏雲日色暗,虺虺雷聲震天

躺在床上睡不著,願他悔悟把我念。

 


( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yuan6116&aid=2421657