字體:小 中 大 | |
|
|
2009/02/17 06:12:56瀏覽573|回應1|推薦16 | |
當我跟姊妹們分享人家讓座給我的經驗,她們都很驚訝說我運氣好,她們這樣明顯地需要座位:一頭銀髮,還拄根柺杖,都沒年輕人要讓座,反而是灰髮族或銀髮族不需柺杖的讓座呢!原來!讓座在巴黎並很不普遍,只有在外籍移民集中的社區路段才會有人讓座,但我竟然碰到三次!真是夠好運的!只是因為頭髮灰白。
在目前所屬團體,四十歲至五十五歲是極少數,我是這群組的。五十五至七十歲稍多一點,七十歲至八十歲還活力充沛,不少;八十歲至九十歲體能稍差,容易感到疲累,一兩位需要柺杖,九十歲以上的,三位!頭腦非常清楚,稍微體弱,但生活自理沒啥問題。除了幾位自己意識到實在需要幫一把,通常她們都不會認老。國情不同吧!在台灣都被訓練得敬老,六、七十歲的人,就被視為敬老的對象。不等人開口表示需要就去做的舉動,被視為善解人意,是個天使!被幫助的一方的確是充滿慈愛地享受這善意。 記得剛來這裡時,我都是不等對方開口,立刻主動幫忙,接下她們手上的“重物”,或做些我覺得為她們可能吃力的事。但,大部分姊妹面帶微笑婉拒,有的則很不客氣地拒絕,甚至有火氣。老實說,她們生氣的這部分令我錯愕,為什麼呢?我是出於善意啊!不接受也就罷了,為什麼火氣這麼大呢? 經驗累積之下,我反省,或許,我的動作太突然,嚇著她們了!並讓她們感到我這樣的幫忙等於強迫她們接受她們不要的協助,意味著宣判她們老而無用呢!也逐漸瞭解,幫忙之前先徵詢對方同意是很重要的,法語中,除了問候語及謝謝、對不起、請,等,我最先學到的句子是“Je peux vous aider?”我可以幫您忙嗎?對方通常會回應:“Si vous voulez!”如果您願意!或“Si vous avez le temps!”如果您有時間。更客氣的回應是:“Vous n’êtez pas présé(e)?”您不趕時間嗎?這樣的回覆是很替願意提供協助者著想的。不過他依舊表達了願意接受協助。 接著,再問對方需要我如何做,並要遵照她的意思去做,即使一看就知道是該怎樣做,但我的知道不一定是對方要的喔!照對方的意思去做很重要,因為東西方文化習慣,邏輯,真的是有差距.呢!
很感動的是有一次,一位負責帶團體小避靜的Geneviève事先想到我的困難,先給我她要說的材料,這樣的貼心著想很珍貴,不是理所當然的呢!一年後,換了小組,小組催化員Véronique總是盡可能地先複印資料給我,我也知道她事務繁忙,請她給我原始資料,我來複印就可以了。這回的主動已經不再有委屈感了。承認自己需要幫助並求助可使事情單純,卻真不簡單! 在法國將近八年了,逐漸也摸索出來:當姊妹需要幫忙時,她們會很自然地提出來:「妳可以給我十分鐘嗎?」「我可以問妳一個問題嗎?」「能請妳幫我做一件事嗎?」「我需要一臂之力!」而我也很自由地根據當時的情況回答可以或不可以。她們一定不會勉強任何人,不能幫忙時,她們會諒解。
|
|
( 創作|散文 ) |