網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
永遠領先一步的愛
2009/02/09 18:56:05瀏覽629|回應1|推薦13

        最近整理一些筆記本,從一本2002年台灣民俗採風年曆中找到兩張紙片,這兩張紙片其實是一分為二,不知為什麼,我沒立刻貼上,或許顧慮萬一到那年底時,會將這年曆處理掉。
      今年是2009年,這年曆還在,這被我一分為二,遲遲未貼上去的紙片也還在。七年囉!
      紙片上的詩,我已完全看懂!要譯得信達雅,不是容易的事,然而,我還是將它譯出來,跟大家分享這永遠領先我們一步的愛。
     保留原文,這樣,懂法文的讀者可直接體會到詩的深意。

    
      說真的,從未想要比這位至愛者早先一步,只求對祂的愛不遲鈍。這早先一步的愛是我能去愛的基礎。引導我走出自己的小圈圈,走向他人。

       

 作者軼名 

Je voulais te demander pardon, 
我想向禰求寬恕,

mais je sus que déjà tu m'avais pardonné.
然而,我深知禰早已寬恕我了!


Je voulais m'ouffrir à toi,
我想將自己奉獻給禰;

mais je reçus le don de tout toi-même.
然而,我早已收到一個禮物~禰。


Je souhaitais t'offrir mon amitié,
我希望獻上我的友誼;

mais je reçus le don de la tienne.
然而,我早已收到禰的那份。


Je voulais t'appeler:《Abba, Père!》
我想稱禰:阿爸!父啊!

mais je t'entends déjà me dire:《Mon fils!》
然而,我卻早已聽到禰對我說:《我的孩子!》


Je voulais te révéler ma vie intérieure, 
我想向禰揭示我的內在;

mais je te rencontrai me révélant
les profondeurs de ton être.
然而,我遇見禰正向我揭示深刻的禰之所是。


Je souhais t'inviter au coeur de ma vie,
我希望邀請禰到我的生活核心;

mais je reçus ton invitation à entrer dans la tienne.
然而,我早已接受到進入禰的核心的邀請。


Je souhaitais me réjouir d'être retourné à toi,
我希望因自己轉向你而歡躍;

mais je te vis te réjouir de mon retour.
然而,我已看到禰為我歸向禰而歡躍。


Mon Dieu, serai-je jamais le premier?
我的天主啊!難道我永遠不會是這第一個?


 

( 不分類不分類 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ymusique&aid=2632452

 回應文章

ellen chou 雨僧 雲自在
等級:8
留言加入好友
蒙受天主恩寵
2009/02/10 03:52
人在福中
小河(ymusique) 於 2009-02-10 05:28 回覆:

因此切願分享所得到的福份!^_^