網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
從莎士比亞留給妻子的一張床談起(舊作改寫)
2016/04/30 23:25:33瀏覽1358|回應1|推薦63

今年423日是英國大文豪莎士比亞逝世400週年,網路上有很多紀念的文章,我只讀過幾本莎士比亞的劇作,但是看過不少改編的電影,我雖然不是莎士比亞迷,對他只略知一二,但是也來湊湊熱鬧,把一篇舊文修改了重刊於下請大家指教.

《從莎士比亞留給妻子的一張床談起》

莎士比亞留給世人許許多多噲炙人口的名言﹐有趣的是他在遺囑和墓碑上也留下了一些含意特殊的詞句,雖然少為人知但是在莎迷間引起一些爭論

話說莎士比亞死後留給最心愛的大女兒蘇珊娜大部份的遺產﹐二女兒茱蒂絲只分得一點點父親對子女的偏愛並不希奇﹐但是遺囑裡有一句話特別人注意它說「把家裡次好的床留給我妻子」.

有人說當時的習俗家中最好的床是客床﹐次好的才是夫妻睡覺的床,所以遺孀分得夫妻睡覺的床理所當然.也有人說當時的習俗兒女分到最好的傢俱﹐遺孀只能得到次好的不值得大驚小怪.另有人說當時的習俗不管遺囑怎麼寫﹐遺孀依法都會得到三分之一的遺產不須憂慮生活,何況,反正兒女通常都會照顧母親,所以這些爭論沒有意義.

當時的社會習俗的細節因史料欠缺已不可查,我比較有興趣是另一個「唯恐天下不亂」的說法.有些人認為莎士比亞與妻子不和﹐所以借遺囑之便羞辱她一下.這些人什麼這樣的推論呢﹖他們說從莎士比亞的生平可以看出一些蛛絲馬跡.

(一)莎士比亞18時因為女友懷了孕不得娶了年長他8歲的女友為妻﹐是不是心甘情願不得而知.

(二)莎士比亞後來離鄉背景到倫敦創業根據史料一直到他告老其間很少回家團聚﹐是事業纏身還是不願回家面對妻子﹖

(三)莎士比亞不僅長於戲劇﹐也善長十四行詩.十四行詩的風格富於暗示﹐讀者有時可以從中解讀作者心態.一般認他留下的十四行詩中有許多是獻給一個已婚的女人﹐難免令人猜想他在倫敦有情婦.另外還有許多首詩則是對一個年輕男子示愛﹐符合他可能是雙性戀的傳言不論如何,從詩來看他似乎有劈腿的嫌疑.

(四)最耐人尋味的是刻在他的墓碑上的話

Good friend for Jesus' sake forbear,
To dig the dust enclosed here.
Blessed be the man that spares these stones,
And cursed be he that moves my bones.

最後一句是毒誓,他的妻子日後如想與他同葬勢必要開墳動到他的遺骨,那麼她會遭報應,看來他非常不想與妻子同葬.

根據以上種種來假設莎士比亞的婚姻不幸福也不算太離譜.

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yizenwu&aid=55074077

 回應文章

Catherine L.
等級:8
留言加入好友
2016/05/04 08:33
莎翁能寫出感人肺腑留傳千古的愛情故事,本身的感情生活上應該是精彩的,也不意外。
吳怡仁(yizenwu) 於 2016-05-04 09:31 回覆:
這個觀點也有道理.