網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
與宏都拉斯的邂逅
2005/11/08 00:11:21瀏覽3427|回應5|推薦73

"Je vous monque."

學法文的時候,老師撫著自己的心臟解釋,法文表達想念的方式是,我的心裡缺了你這一塊,似乎就變得不完整。

因此想念是有點身不由己的,不是高高在上的我決定想念著某樣東西,而是當某樣東西被遺落了,人就像那個前陣子很有名圖畫故事─尋找MISSING PIECE的殘缺的圓,突然間不安地滾啊滾啊著,想要找些東西來填補。

今天一大早從宏都拉斯返回台灣,回想起那個在我眾多旅遊經驗中甚至稱不上美麗的國家,腦海裡卻一直浮現出法文老師當初揪著心發音的樣子。我尤其想念著一張養豬戶裡的小女孩的臉孔,想念當我送她一個小手電筒時,她那種發自內心的喜悅,還有把小嘴湊在我臉頰的樣子。

我也有點想念小女孩家裡豬舍恐怖的糞便味道,雖然絕大多數時間我都偷偷憋氣,但想到那些製造怪味的肥胖生物可以許她一個更好的未來,我也不介意給這些小豬來個擁抱。

今天一整天都在對抗轉機兩次、長達廿小時飛行留下的疲憊,很想盡快提筆寫寫我跟宏都拉斯的邂逅,卻又很擔心,訴諸文字以後,反而會疏離那種超越言語的感動。

無論如何,先來問候很關心我消失到哪個角落的朋友,再慢慢整理心情跟遊記跟大家分享囉!

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yashih&aid=97551

 回應文章

黃雅詩
等級:8
留言加入好友
TO BASSANIO
2005/11/20 20:44

是啊,飛到中美洲應該要呆久一點的,不然真的很累

TO 胡說八道:

多謝你的謬讚啊,網路城邦裡多的是寫手,我怎敢班門弄斧呢?


胡說八道
等級:8
留言加入好友
妳們做記者的真能寫
2005/11/13 01:42

qupte

訴諸文字以後,反而會疏離那種超越言語的感動。

unquote

這話讓我念了三遍

妳們做記者的真能寫



等級:
留言加入好友
中美洲
2005/11/12 15:18
只要是中美洲,飛機都會做到屁股比頭腦還昏。真是辛苦了。

黃雅詩
等級:8
留言加入好友
確實遠
2005/11/09 10:45
轉機轉到頭昏腦脹,連啥時該時差發作都搞不清楚了

11號公路
等級:7
留言加入好友
好遠喔
2005/11/08 21:00

宏都拉斯

喔~~my god

我可能一輩子都不會去到那兒


~魔法森林~ 【同言同語網誌】