字體:小 中 大 | |
|
|
2018/04/29 11:29:11瀏覽958|回應0|推薦0 | |
俄語聽寫練習 – 35 У когó есть - 2 (誰有 - 2) 來源:走遍俄羅斯第一冊 日期:2018年04月29日 第1段
― 安東,你有姐妹嗎? ― 沒有,我沒有姐妹。 ― 而兄弟呢? 你有兄弟嗎? ― 是的,我有弟弟,他叫維克得爾。
第2段
― 約翰,這是你的兄弟嗎? ― 不是,這不是我的兄弟。我沒有兄弟。我有二位姐妹。
第3段
― 可拉拉,妳是個大家庭嗎? ― 是的,大家庭。我有三位兄弟和一位姐妹。 ― 他們也住在莫斯科嗎? ― 不是,他們現在住在法國。
第4段
― 劉坤,您有朋友們在莫斯科嗎? ― 有,我有四位男性朋友。我們一起住在宿舍里。 ― 而您有女性朋友嗎? ― 當然,有。 ― 美嗎? ― 非常美。
第1段 ― Антóн, у тебя́ есть сестрá? (安東,你有姐妹嗎?) ― Нет, у меня́ нет сестры́. (沒有,我沒有姐妹。) ― А брат? У тебя́ есть брат? (而兄弟呢? 你有兄弟嗎?) ― Да, у меня́ есть млáдший брат. Егó зовýт Ви́ктор. (是的,我有弟弟,稱他維克得爾。)
第2段 ― Джон, э́то твой брат? (約翰,這是你的兄弟嗎?) ― Нет, э́то мой друг. У меня́ нет брáта. У меня́ две сестры́. (不是,這不是我的兄弟。我沒有兄弟。我有二位姐妹。)
第3段 ― Клáра, у тебя́ большáя семья́? (可拉拉,妳是個大家庭嗎?) ― Да, большáя. У меня́ 3 брáта и сестрá. (是的,大家庭。我有三位兄弟和一位姐妹。) ― Они́ тóже живýт в Москвé? (他們也住在莫斯科嗎?) ― Нет, они́ сейчáс во Фрáнции. (不是,他們現在住在法國。)
第4段 ― Лю Кун, у вас есть друзья́ в Москвé?(劉坤,您有朋友們在莫斯科嗎?) ― Да, у меня́ 4 дрýга. Мы вмéсте живём в общежа́тии. (有,我有四位男性朋友。我們一起住在宿舍里。) ― А подрýга у вас есть? (而您有女性朋友嗎?) ― Конéчно, есть. (當然,有。) ― Краси́вая? (美嗎?) ― Óчень. (非常。) |
|
( 知識學習|語言 ) |