廖柏森
英語的重音位置並不是固定的,不像法語的重音通常是落在最後一個音節。因此在讀英語時要注意確認每個字的重音所在,以免在作學術口語報告時貽笑大方。以下是台灣英語學習者容易唸錯重音的幾個常用字(可惜音標都會出現亂碼,只好刪除):
Ø 字尾為 __ee或__eer: 這些英文字大多是從法語借來的,因此重音落在最後一個音節,如:
__ee |
|
|
|
absentee (n.缺席者) | addressee (n.收件人) | appellee (n.被告) | conferee (n.參加會議者) |
decree (n.法令) | trainee (n.受訓者) | employee (n.職員) | guarantee (n.保證) |
interviewee (n.面試者) | debtee (n.債權人)
| indictee (n.被告)
| rvacuee (n.被疏散者) |
inductee (n.就任者) |
|
|
|
__eer |
|
|
|
refugee (n.難民) | engineer (n.工程師) | career (n.職業) | volunteer (n.義工) |
pioneer (n.先鋒) | mountaineer (n.登山家) | compeer (n.地位相等的人) | domineer (v.跋扈) |
Ø 字尾為 __oo或__oon: 重音落在最後一個音節,如:
__oo |
|
|
|
taboo (n.禁忌) | tatoo (n.刺青) |
|
|
__oon |
|
|
|
afternoon (n.下午) | baboon (n.狒狒) | balloon (n.氣球) | cartoon (n.卡通) |
cocoon (n.繭) | lagoon (n.潟湖) | raccoon (n.浣熊) |
|