字體:小 中 大 | |
|
|
2008/02/25 21:16:25瀏覽700|回應0|推薦12 | |
Ir -re- sistible 那天在英文書中, 瞧見有個字叫 Irresistible .... 正確的意思應該是無可抗拒的... 無可取代的.. 它是從英文的幾個字作變化的 先從 Ir ... 在英文中 Ir - 代表著 pref ... 等於 in ... 代表著 無..不...的意思 是因為加上 r 字之前..n 轉變為 r 我們常見有如下的 inadaptable ...表示為不適合的 .. inappropriate 表示不相稱的 inconventient 不方便的 而 Re - 代表 back.again 的意思 我們常見的有 retrun 代表著 回歸 recall 代表著 憶起 reduce . re代表著 back ... duce 代表著 lead 代表著 節食減肥 當 in 碰上 re...則變成 irre - 而 resist 代表著 抗拒 , 忍耐.不受影響 所以整個字的變化就成很好玩呃組合 ir - resist -ible 則變成了. .. 無可抗拒 無可取代的意思 您知道我為什麼注意這個字嗎 ? 因為我想每個人在生命中 都希望可以成為您心愛的人 心頭上的那一位 irresistible man or woman .. 讓他或她無可抵抗您的魅力與吸引力... 讓您成為他或她的唯一.... 當然, 更重要的是 試著用這個字吸引我的大孩子更深一層 用心去認識英文... 如何 ? 我這老爸厲害吧 !! 唉呀 !! 我用心良苦呀!!
|
|
( 知識學習|語言 ) |