網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
再戀戀 St. Tropez --- 法國版的鹽水蜂炮
2007/05/31 08:23:29瀏覽2564|回應22|推薦66

 

沒去看過鹽水蜂炮的,  至少也聽聞這個地方傳統民俗吧!

據說去看"犁蜂炮"的人,  即使從頭到腳武裝包裹,  每年仍然有不少人掛彩, 甚至送醫急救.

可以想像如果告訴外國人,  鹽水蜂炮的民俗,  以及轟轟烈烈的景況,  會得到什麼反應嗎?

好可怕?  很危險? 不可思議?  可能有趣?  非常好玩? 興奮刺激?

我不知道老外的反應會如何,  但是可以預測的是,  如果找一個 St. Tropez 的村民來講述鹽水蜂炮,  他的眼睛一定會發亮起來,  然後告訴你說:

" 嘿... 我們村子也有類似的習俗喔!  就叫做 Bravades. "

鹽水蜂炮固定在每年的元宵節舉行,  而 Bravades 則固定在每年的五月十六, 十七, 十八三天.

鹽水蜂炮始於清光緒年間,  至今有180多年歷史.  Bravades則起自西元十六世紀中旬,  今年剛滿 449 歲.

鹽水蜂炮抬出武廟的關聖帝君神轎,   St. Tropez 的 Bravades 則是抬出教堂裡 Saint Tropez 神轎.

鹽水犁蜂炮,   St. Tropez 放長槍.

蜂炮會螫人,  長槍教人聾.

 

 

 

 

 

長槍不只射天,  也掃地.  當然裝填火藥,  但不是要人命的子彈.

 

每年連續三天的 Bravades 之後,  總有人傷了耳膜,  甚至從此失聽.  所以,  不同於鹽水蜂炮的安全帽, 雨衣, 長褲等, Bravades的基本配備就是: "耳塞". 

 

 

Bravade 一字源自 "bravoure" , 等同於英文的 bravery,   亦即 "勇氣".

勇氣軍的組合有捍衛自家村落,  抵抗外來侵略之意.  古代的士兵出征前,  總需宗教的加持,  所以 Bravades的遊行隊伍裡基本組合有:

 

雄糾糾 氣昂昂的陸軍隊伍,

 

 

 

因為St. Tropez 臨海,  又有海軍隊伍,

鼓舞士氣的軍樂隊伍,

從教堂裡請出的英挺神明,  祂就叫: St. Tropez , 也就是這村莊村名的由來.

 

 

 

 

 

 

 

 

光榮驕傲的抬轎士,

 

別緻的鞋子,  好可愛.

微笑會勾人的教士,  主教,  紅衣主教.

著傳統服飾的村民.

St. Tropez 雖然近半個世紀來,  由一個傳統的小漁村演變成國際有名的渡假村,  但是已經持續四個半世紀的 Bravades,  卻是完完全全屬於村民的,  而且世代傳承.   Tropeziennes(當地村民) 很驕傲地告訴我 : " 我們是為自己而Bravades,  不是為觀光客. "  因此,  所有人員的組成來自當地居民,  男女老幼一起參與,  服裝及配件之講究,  有專屬協會在監控.

Bravades 協會,  定期集訓村民.  除了服飾,  還包含歷史之傳承,  遊行演練,  及操槍眼練,  軍樂演練...等等,  絲毫不含糊的.

村民告訴我一件趣事 : 去年Bravades 期間,  有個外地婦人,  因為很想湊熱鬧,  便四處租借服飾,  拼湊成兩套,  和她老公魚目混珠地混進 Bravades 的隊伍裡.   馬上被負責"品質監控"的主任監察委員揪出來, 被形容成"像龍一樣的女人"的主任監察委員 ( 在西方 "龍"不是吉祥, 而是兇惡的象徵),  當著群眾怒吼這對濫竽充數,  鞭笞他們不尊重 St. Tropez 的傳統.

我可以想見,  那就好比我哈尼突然發現鹽水蜂炮好好玩,  就混進去抬關聖帝君的神轎東搖西晃的 ... 那哈尼不被鹽水人圍毆的話我輸你兩歐元.

 

 

 

附記:

(一)  更多 Bravades 資訊: 

         http://www.ot-saint-tropez.com/en/vicult/trad.htm

(二)  鹽水蜂炮的典故及圖片:

 

清光緒年間,鹽水鎮上霍亂瘟疫流行至人消戶遷、市景蕭條的地步,鹽水仕紳信眾於是決議恭請關聖帝君出巡繞境祈求平安。關聖帝君所到之處鞭炮煙火齊放,全城經硫磺硝煙的徹底洗禮後,肆虐二十餘年的瘟疫竟然因而消失,鹽水鎮重拾往日的生氣。此後為感念關聖帝君神恩,遂於每年元宵節舉行「關帝遶境」

( 休閒生活旅人手札 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=suewanleetw&aid=986112

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

莘蒂
等級:7
留言加入好友
^^
2007/06/06 16:46

看起來像是閱兵典禮,氣氛很好。

不過會傷到耳膜也是挺恐怖。


moodyblues
等級:8
留言加入好友
蜂炮
2007/06/01 11:54
這個溫和多了, 看電視新聞裡, 台灣的蜂砲好像是用來炸人肉的!  怕怕!

sunny-kuo
等級:7
留言加入好友
好熟悉的感覺!
2007/06/01 05:27
好熟悉的感覺!
年輕的心是該接受些挑戰!

面對它、接受他、處理它、正向它、放下它!

活著就有希望!

意樵
等級:8
留言加入好友
ya~ya~ya~
2007/06/01 00:59

                               

愛 你 喔 ! ! ! .......

2 歐 元 買 裝 備~~~~



taiwanmickey
等級:8
留言加入好友
有趣
2007/05/31 23:45
可是觀眾沒有全副武裝呀!!

七琴
等級:8
留言加入好友
RE-2
2007/05/31 23:43
小蘇蘇: 抱歉 St Tropez 神只有半身 我可能沒法驗證妳的好奇 就叫他美男子好了 祂聽到應該也會偷笑吧
意樵: 沒錯 是妳對!! however, 那就先叫我哈尼混進去抬神轎吧 哈哈 光想就好笑

意樵
等級:8
留言加入好友
妳賴皮....
2007/05/31 21:46

< 那哈尼不被鹽水人圍毆的話..我輸你兩歐元. >

明明說~ 不被鹽水人圍毆的話.妳輸我2歐元.

現在變成被圍毆才有....哪有這樣的!....




等級:
留言加入好友
請問St. Tropez 是男性還是女性的化身?
2007/05/31 20:27

爲什麼感覺很女性化但是卻留有鬍鬚的感覺

這樣問會不會對 St. Tropez 不敬啊



七琴
等級:8
留言加入好友
RE-1
2007/05/31 19:50
okayman: 長槍一放 我就尖叫 好幾次相機差點掉地上 沒叫幾聲 就有人塞一大團棉花給我 嘻 不是塞我嘴巴 是耳朵啦 如沒那位仁兄相救 連跟兩天半的我可能早就廢了
NY220: 抬轎士還會拋媚眼咧 You may say... so French ! haha...
吹西 環姐 小龍包: 改成到 UDN 上班好了 差別只是無給職而已 不過 鐵定是比較快樂的
雙魚海豚: 相信鹽水人來看 Bravades 一定非常有感覺
sabrina: St. Tropez 神越看越帥 沒看過那麼英俊的神明 我會不會有點花痴啊 ?
blue phoenix: 那來看 Bravades 怎樣 只要有耳塞就夠了 而且會有很多 parties
俏主婦: 真的嗎 我還沒聽過 "瘋" 馬祖哩
意樵: 沒問題 只要我哈尼被圍毆 我就兌現兩歐元
克里斯 李: 李兄 要不要排st tropez 做下一站團遊之點啊
B: 我也見過西班牙的神轎慶典 St tropez 的有趣的多 而且一連三天 看得玩得都過癮
MAJOULINE: 嘿嘿 終於出來一個見證人

MAJOULINE
等級:8
留言加入好友
我也去看過
2007/05/31 19:25
耳朵都要塞起來
不然真的會聾掉哩

頁/共 3 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁