網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
趣你的日本語勉強(42)容器篇4則
2008/09/12 12:35:12瀏覽3598|回應3|推薦11
本篇由格友佑璇ask關於「」的發音,順個道整理寫成
看看日本人如何運用中國文字,看懂當作溫故知新,不懂請君笑笑罷!

starsort/2008.09.12

如雨露/じょうろ、じょろjo-u-ro、jo-ro
灑水壺
把葡萄牙語jorro,或葡萄牙語的澆水壺jarra,用日本語的發音冠上漢字,就成了「如雨露」。
有一說是,澆水時灑水壺裡發出水碰撞的聲音,是じょろ、じょろjo-ro、jo-ro而來(事實上日本人的確用じょろじょろ來形容漣漪的擬聲語)。
「如雨露」因為噴嘴部份開了很多蓮蓬孔,細細的水就像甘霖雨露般,所以日本人利用漢文字為這個器具取了如此優雅的名稱。
早期,じょうろ也寫作「上露」、「上漏」、「如露」。無庸置疑的是,17世紀便有灑水壺的這玩意兒,絕對不是日本人發明的物品。

徳利/とくりto-ku-ri、とっくりi-ka-to-kku-ri
1. 瓶頸較細的酒瓶,有陶瓷、金屬、玻璃等各種材質作成。中國人也稱這種酒器為「注子」。
為何現在廣被日本人用來溫日本酒的酒瓶成了「德利」?已不可考,甚至還發現也有寫成「土工李」或「徳裏」。
一說是「雲具理/どんくりdon-gu-ri」的雲深不知處的「雲壜/どんたんdon-tan」,用來形容較深的酒瓶或壺具的「具理/ぐりgu-ri」。
第二說是,酒壺的朝鮮話發音是「トックール」。
三說是古早日本人要買酒,先拿到標有製酒廠商名稱的「德利」瓶,喝完酒便帶著錢跟「德利」去打酒,所以又寫做「通德利」。
比較甘草式的說法是,只見瓶身不知其深,因此有人以此勸酒,對方若以此酒具喝酒就會有好處的「徳(とく/to-ku)となる」、「利(り/ri)となる」。
比較日本人可愛的說法則是,因為斟酒時所發出來的聲音是「とっくり、とっくりto-kku-ri、to-kku-ri」而來。
2. 「德利襟」的簡稱。
開口剪裁像日式酒瓶的領口。
3. 也拿來裝醬油或其他流體物
值得一提的是,日本有所謂的「イカ徳利/いかとっくりi-ka-to-kku-ri」,是把烏賊晒乾作成酒瓶狀,以此喝酒會散發出烏賊干的海鮮味,加重飲酒趣味。

お猪口/おちょこo-cho-ko
就是酒盅。用來喝日本酒或是吃蕎麥麵時的陶器。お猪口/おちょこ不但是猪口/ちょこ的敬語,也是從「猪口/ちょく」變化而來。
一般日本人認為「お猪口/おちょこ」是來自於中國大陸的酒器「鍾/チョン」的發音,以及朝鮮王國的「チョング、チョンク/chon-gu、chon-ku」。
古時的日本,菜膳裡便有稱為「猪口/ちょく」的小器具。當筵席上喝開時,常被直接拿來裝酒,所以引用了「直接/ちょくせつcho-ku-se-tu」的「直/ちょく」」來暗示及形容這種小酒杯。
此外,日本人也自認為常錯拿漢文字開玩笑。例如,因為「猪口」這種酒盅開口長像豬嘴巴,所以取其名。巧克力這種食物剛被引進日本,即用「猪口冷糖/チョコレートcho-ko-re-to」,借用漢文字來充當外來語,雖然令人莞爾,但是「冷糖」的用法,倒勝過了咱們的「巧克力」,這一點可嘉許。

急須/きゅうすkyu-su

有耳朵能當把手的小茶壺,也是古中國用來燙酒的有嘴小壺。
在華人地區是指放入茶葉加入開水能泡茶的容器。
按原義,「急」是迫切的意思;「須」是須要的意思,所以有來客時、應急用的意思。
現代日本很多地方使用「急須」來燙酒、裝醬油,或拿來裝土瓶清湯。

日本茶器>貓造型鐵急須
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=starpop&aid=2211888

 回應文章


等級:
留言加入好友
不是啦!
2008/09/15 17:27

不是鐵銹啦!

是用鐵壺燒開水裡面的水質中會富含天然的鐵質

對人體有意吧!

但隔夜的的水可能飲用之後就真的有鐵銹喝進肚肚裡

那磁鐵可能就有用處了吧!

哈哈~~




等級:
留言加入好友
請問?
2008/09/12 23:26

請問照片中的鐵壺是來自哪裡?

日本的鐵壺在台灣還很夯的有許多人收集

看照片中的鐵壺應該是近代所製

因為最近店裡有許多年代已久的鐵壺所以還蠻有興趣的

用鐵壺泡茶味道會更好只是用久了裡面會有鐵銹

聽說那些天然的鐵鏽對人體還蠻有幫助的

只是只能當天燒的水當天必須引用完畢

隔天的水對人體就沒多大的益處

因為剛入門到道理為何我也還在學習中


starsort(starpop) 於 2008-09-15 15:44 回覆:
這是南部鐵器的商品之一

關於鐵器的飲茶之道我並不懂
但是你提到天然鐵銹
若把鐵銹喝進肚子裡
日子一久的話
磁鐵應該可以隔著人皮被吸住了
哈哈哈!


林秋玲
等級:8
留言加入好友
中秋明月圓 心情更滿園
2008/09/12 18:49

我請一位朋友  http://blog.udn.com/shyuhy/detail

跟你趣一趣日本好嗎

中秋明月圓 心情更滿園

歡迎親愛的你加入我的城市



starsort(starpop) 於 2008-09-15 15:37 回覆:
對秋玲的介紹
深深感謝