字體:小 中 大 | |
|
|
2020/10/15 20:42:24瀏覽922|回應0|推薦6 | |
《寂靜》
「這記突擊是世界文明毀滅的前兆嗎?」當這句話一開場時想到今年年初開始,新冠肺炎席捲全世界,它雖不像SARS能迅速知道病情,但更甚於其他疫病流行之際。除卻國內相關報導,開始關注國外訊息來源,套句朋友之前說的話,2020年是災難多多的一年,無形能量翻轉清除的一年。聽起來很玄,但事實上就是會發生。而且毫無預警的清洗,載走眼前你所熟悉、所看見的人。
對於唐‧德里羅的新作《寂靜》這書名,莫名的好感又覺得眼熟,過去這類似相關寂靜的名稱,多半用來講述末日世界觀。病毒引發各地人群快速滅絕而讓大地顯得寂寥,上一本書是藉由飛行員的眼光去尋找微弱生命。文明的災難恐怕不止於此,我在《寂靜》中讀到當所有賴以為生的載具如數位手機、螢幕大量空白、監控軟體突然失靈等等,那麼我們只剩下些什麼呢?
作者的文字,看似雜亂,就像五個人各自獨白,各自以自己僅有的語言述說著他們所看見的一切。突然覺得我剛好正經歷類似的感受,這一年世界活動量停擺,啟開另一種新紀元,當物質感官無法被滿足時,我們正要走向靈性覺醒,於是我認識了不同領域的朋友們,對話框有了更高階的互動。所謂的高階互動來自於彼此知道除地球外,我們有可能曾經在另一個星球生存著。
妙就妙在這地方,明明可以很理性的看待這物質世界,但未知的世界總是讓我們既好奇又想去探索,精神世界到底有多豐富,有多好玩?那麼高靈是否存在?祂的顯現是想告訴我們哪些事?唐‧德里羅從第一部絮語喃喃到第二部大量留白,在在顯示了我們需要更多面向的深層思考。《寂靜》這本書充滿哲理又值得細細品嚼,不能用科學腦解釋,只能用感知的方式去理解。
(感謝寶瓶文化提供試讀機會) 【作品介紹】
寶瓶文化19周年,隆重獻給所有讀者!
領先全球出版! 唐‧德里羅寫給人類一部振聾發聵的小說。
「這記突襲是世界文明毀滅的前兆嗎?」
「沒人想說這是第三次世界大戰,但這就是。」
一場不知曉敵人是誰,敵人是在哪裡,以及災難會經歷多久的驚慌與可怖。
「我不知道第三次世界大戰會用什麼武器,
但第四次肯定會用棍子和石頭。」 ──亞伯特‧愛因斯坦 二○二二年,五個人為觀看電視上的足球年度冠軍賽超級盃,相約在一棟東曼哈頓公寓,但災難瞬間從不明處猛然竄起。
先是五人中搭機的一對夫妻飛機迫降,機毀人傷,緊接著,電視螢幕黑成一片,手機電話筆電電腦電梯地鐵巴士計程車全部都陷入無從想像的癱瘓與死寂,如癌細胞般無盡蔓延……
當世界當機,一切停擺,最可怖與最讓人發顫的是,我們不知曉敵人是誰,敵人又是在哪裡,以及這次災難會經歷多久,我們能順利脫困嗎?
而在這場寂靜戰爭中,五人之中的黛安說:「這記突襲是世界文明毀滅的前兆嗎?」身分、性格各異的五個人,以繁複、充滿哲理的對話及思緒,為我們展演著人類的偏執狂熱疏離脆弱荒謬冷漠焦慮不安,以及人們總以為自己是世界的核心,但實則微渺又孱弱,如飛絮與過客般的存在。
那些人們在平日為自己所築起,看似堅硬的保護城牆,在不明所以的災難來臨時,城牆一片片坍塌墜落,而結尾時看似冷靜理智好整以暇,但卻其實是一聲最擰心與沉重的悲鳴。
【作者介紹】
唐.德里羅 Don DeLillo
美國四大名家之一,多次獲提名諾貝爾文學獎且呼聲極高。他也是「美國藝術與文學科學院」院士,迄今已出版十餘本長篇小說和三本劇作,另著有諸多短篇小說和隨筆。有評論因他對後現代生存境遇的描繪,而稱他是「另一種類型的巴爾扎克」。 唐.德里羅於1936年出生在紐約一個義大利移民家庭,童年時隨父母遷居賓州。大學時期學習神學、哲學和歷史,但他並不喜歡學校生活,倒是從現代派繪畫、爵士樂、歐洲電影和格林威治村的先鋒藝術獲得樂趣和教益。1958年大學畢業後,唐.德里羅就職於一家廣告代理公司,並在業餘時間從事文學創作。 他的小說先後獲得「哥根哈姆獎」、「美國藝術與文學科學院文學獎」。1985年出版的《白噪音》,是他奠定文壇地位的重要作品。此書不但摘下該年度的「美國國家圖書獎」,入選「時代雜誌100大小說」,更被譽為美國後現代主義文學最具經典性的代表作。學者馬克.奧斯蒂恩稱譽此書為「美國死亡之書」。 1989年,唐.德里羅突發奇想要寫何梅尼,1992年,他便以這部名為《毛二世》的小說榮獲「國際筆會/福克納獎」。而後在1997年,他出版一部八百多頁的巨著《地獄》,描繪了二十世紀整整後半個世紀的美國社會,對美國和世界文壇産生了巨大的震撼。這部作品不同於其他議題嚴肅的小說,很意外地,成了國際第一暢銷書。 2016年出版《ZERO K》,此小說榮獲紐約時報年度好書(A New York Times Notable Book),同時已授權27國出版,包括法、德、義大利、中國及韓國等。 唐.德里羅的作品所造成的影響力是全面性的,不僅大學課堂講授他的《白噪音》,當今許多美國名家以他為師,流行歌手寫歌稱頌他,保羅.奧斯特更將《巨獸》及《沒落之鄉》獻給他,以表崇敬之意,而英國文學大師馬丁.艾米斯則推崇他是「美國當代最偉大的作家」。他的著作已跨越了時間與地域的藩籬,在數十年來,始終緊貼著現代人的生活脈動且影響了無數讀者;而唐.德里羅這個名字,亦將會永遠屹立在世界文學史的不朽地位。 【譯者介紹】
賀景濱
譯有《義大利短篇小說精選》、《蘇格蘭短篇小說精選》;著有《速度的故事》、《去年在阿魯吧》。 桐喵
台灣台北人。畢業於美國拉文大學電影系。導演作品《華人元宵節》曾獲2019年美國Hometown media學生組紀錄片獎、學校年終最佳紀錄片獎。精通中、英、日文。平常喜歡看書、聽歌,還有唱歌。 |
|
( 創作|散文 ) |