網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
I'll watch your back.--我會罩你。
2010/11/01 17:01:59瀏覽4837|回應0|推薦1

今天下課時有同學問我:「老師,想跟班上的外籍生說『我會罩你』英文要怎麼說?」我聽了雖然覺得怪怪的,不過還是告訴他了。當然,我有在後面補一句:「我希望你可不是要用在兩個星期後的期中考啊!」

 

_________________

俗諺云:「在家靠父母,出外靠朋友」,的確,人在江湖闖蕩最要緊的就是要有朋友,而且是可以罩自己的朋友。如果你能力好,不僅可以顧自己,還可以罩別人,這時便可以拍拍胸脯對別人說:Don’t worry; I’ll watch your back.(別擔心,我會罩你);這裡的back就是「後面;背部」,有你顧著他的背部,對方當然很妥當啦。另一個類似的說法是 I’ve got you covered.

A: Don’t forget to let me see your answers during the math quiz. Please!

B: Don’t worry. I’ll watch your back.

A: 考數學的時候要記得借我看答案喔。拜託!

B: 別擔心,我會罩你。

 

 

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=profhuang&aid=4555471