網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
一位尋找觀眾的劇作者:記一場別開生面的網路發表會(新聞稿)
2010/05/17 14:17:24瀏覽915|回應0|推薦23

一位尋找觀眾的劇作者:記一場別開生面的網路發表會(新聞稿)

(※歡迎轉載、推薦)

撰文 / 本格主

上週三,5月12日上午10點,網路影評人衛西林在他的部落格上,舉辦了一次別開生面的作品發表會。

這個命名為「電影劇本小說《煙》暨電影/電視劇本【愛,無冏】的首次網路發表會」,邀請函於5月8日發出,經過部落格的提供與管理單位,網路城邦,大力推薦,不僅登上聯合新聞網首頁(娛樂追星|影劇Blogs),而且推薦登上facebook《udn網路城邦粉絲團》和《udn網路城邦噗浪》。在發表會開始之前,已經有網友到「格外有格.別有一格」、或各自的留言板與回應欄中表達注重與關切之意。

在當天正式的發表會期間,衛西林除了一篇暖身的家庭親子小品之外,一共陸續刊登了三篇文章,分別是〈電影劇本小說《煙》暨電影/電視劇本【愛,無冏】首次網路發表會〉(說明)、〈電影劇本小說《煙》首次發表(節錄)〉,和〈電視/電影劇本【愛,無冏】首次發表(節錄)〉。

衛西林在文章中闡釋了召開這次可能是、史無前例的網路發表會的目的有三,意即:為自己的作品造證,批判主流影視劇本格式的利弊,以及提倡電影劇本小說;為此他特別將所創作的電影劇本小說《煙》與電視/電影劇本【愛,無冏】,節錄前半部份提供讀者對照、比較。

衛西林指出,在網路的時代每個網友都是具體而微的媒體,有利於創作發生之後的見證;過去主流的電影劇本格式偏向技術層面的溝通,若能加上文學的技巧將可提高作者與讀者溝通的廣度與深度,到達人文領域的交流位階。

他把這種特殊的文體稱為「電影劇本小說」,言下之意即是直接訴諸讀者對於一部電影想像的新文體。

他還為電影劇本小說下了如下的定義:它必須超過技術層面溝通的需求,不排除類似小說的表現手法,甚至具備文學的可觀性與可讀性,以便傳遞作品背後統一而完整的精神面貌;唯一的限制必須是不得超出影像、對白,以及人物、動機、情境、氛圍等電影與戲劇元素的詮釋性質。

他樂觀的相信,電影劇本小說一旦流行,將具備三項好處,意即:對創作者,他將能和一般文學作家一樣直接與讀者互動,讀者可以享受在腦中幻想一部電影的樂趣,同時批評一部電影構想的好壞,以及製作人將從劇本小說的普及中降低製作的風險,最終「在三方面良性的互動下,整體帶動、激勵影片產業題材的豐沛,和產量、素質與票房的成長蓬勃」。

這次發表會的頭五分鐘,曾因為部落格限制連續發文的機制,有些延遲,但之後過程順利,一直到作者在回應欄中宣佈結束,共有6名網友推薦發表會的文章、點閱則有66人,而兩部作品,推薦各3人,點閱人數分別是28人與26人。

不過發表會結束之後,網路城邦又將發表會的說明文與【愛,無冏】電影劇本刊登在網路的首頁連結,以致到本文截稿前,統計的數字分別是推薦34次瀏覽374次、推薦8次瀏覽110次,與推薦6次瀏覽66次。

當筆者詢問衛西林是否達到預期的效果時,他樂觀的指出,發表會期間出席的人數與實體的發表會相當,特別的是過後的瀏覽人數增加到原先的3倍至5倍之多;又從會前網友的意見、會後的回饋觀察,表示網友不僅知道這次發表會的意義,而且顯現出相當的熱情與支持。

其中讀者對電影劇本小說與影視劇本格式閱讀的興致比較,雖然在發表會中不分軒輊,但其後逐漸拉開距離,這表示電影劇本小說確實是比較一般電影劇本、是更易於一般觀眾接觸與領略、值得提倡的新文體。

唯一美中不足的是,網友幾乎沒有針對作品的內容提出批評意見,關於這點衛西林表示,必要時將再舉辦兩部作品後半段的發表會,因他非常重視一般觀眾/讀者是否接受兩作品中他採用的,參考希臘悲劇素材與現代戲劇象徵主義的編劇技巧。

衛西林將這次發表會定義成一次成功的網路事件,「它對創作者是一項鼓舞,對一般讀者是一項新奇的體會與經驗」。

他呼籲像他一樣的劇作者,在透過傳統管道為作品尋找出路之外,只要創意佳、點子新、不同於主流的審美觀念的重要作品,不妨也嚐試寫些電影劇本小說訴諸大眾的支持。

衛西林,本名蔡瑋。過去在網路上的創新做法,還包括設立個人網站提供兩岸編劇家免費刊登履歷與作品大綱,發行《劇本舖電子報》定期流通上述訊息給編劇與製作單位;另外則是接受電影發行商試片的邀請,以戲劇與行銷策略的眼光分析每部電影、它的構成與執行成效,他稱這類的文章為「電影編劇觀摩筆記」,尤其受到藝術電影發行商的重視,並將他的文章節錄刊登在DVD的封面。

( 休閒生活影視戲劇 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=playwright&aid=4040755