字體:小 中 大 | |
|
|
2010/08/30 09:43:56瀏覽1544|回應1|推薦5 | |
雖然在旅館的大廳沒看到世杰夫婦讓我和映孜有點緊張,但我覺得不必太擔心,以他們夫婦二人的能耐, 絕對不會把自己搞丟,所以我跟映孜決定先check in,再問問看旅館人員有沒有台灣人來過。 旅館人員給我們的答案是,那二位夫妻不僅到了,還先check in進房休息了。(旅館人員還拿出他們護照的影本出來給我們指認…呃,口誤,是“確認”才對!) 我說這對夫妻也未免太厲害了吧!據我所知,他們二位的英文都不是很好,日文大概是只會おいしい(好吃)、いくらですか(多少錢)的程度,而且訂房用的還是映孜的名字,那他們到底是怎麼check in的呢? 就在我們辦理check in的手續時,他們就從樓上下來了。 見到他們真是開心,有種“他鄉遇故知”的感覺。二方人馬很開心的交換起分開之後各自遇到的趣事,不過我最好奇的還是他們到底是怎麼check in的。 世杰說,他們亂講啊,而且在櫃檯check in時,他們看到櫃檯旁邊放了一些旅遊導覽之類的地圖,上面畫有熱汽球的圖案,他就問旅館人員是不是有熱汽球可以搭,櫃檯人員就很熱心的跟他們說在哪。因為圖上熱汽球的圖案有二個,世杰想知道熱汽球是否從a處飛到b處,他就比一處說「this is a」,又比另處說「this is b」,問:「a咻~b?」櫃檯人員:「no,up、down」(食指往上比再往下比)這樣亂比亂說也能溝通實在了不起!check in應該也是這樣亂比一通來的吧! 真的很想頒個獎給世杰和秀鈴這對天才,用他們的破英文和爛日語不僅可以check in,居然連旅館附近哪裡可以搭熱汽球、哪裡有免費足湯都問到了,還知道熱汽球只有飛上去再下來,而不是從a處飛到b處,只能說這對夫妻真是神! PS.回國後世杰跟我說,他們用他們的破英文和爛日語,不僅只有check in,他們連哪裡吃早餐、哪裡吃晚餐、哪裡泡湯都問好了,而且原本旅館幫他們安排的房間是在邊間,他們不喜歡,在和旅館人員“溝通”之後,旅館就把我和映孜的房間換給他們了。 哇咧!也太強了吧!這樣也行?! 所以說,出國旅行語言不通根本不是問題,body language才是王道啊! ps again:其實路人怡我的日語雖然比世杰夫妻好一點點(真的只有一點點,僅學過平假名、片假名,其他旅遊的句子都是看書背的),但我不像他們那麼敢開口,總是很怕說錯被笑,所以到了國外就像個啞巴一樣,可是秀鈴不一樣,她說:「說錯有什麼關係!對方知道我們是外國人,不會講他們的語言是正常的啊!」這幾天見識過他們用比手畫腳和飯店人員、餐廳服務生、車站人員溝通,真的覺得學語言就是要敢開口啊!後來世杰也用他很破的日語,在火車上買走了最後一個火車便當,真是強! ●這個笑得過份開朗的人就是和杰哥比手劃腳個半天,把足湯和熱氣球位置告訴我們的熱心旅館人員,路人怡一整個覺得他長得好討喜、好卡通唷!真可愛! ●只會up and down的熱汽球,搭乘一次要¥2000(約5分鐘),跟旅館拿折價券還可以再折¥500,不過還是很貴,所以我們就只有看看沒有搭。 想知道為什麼世杰夫婦沒有和我們一起搭觀光巴士的過程請看-- |
|
( 休閒生活|旅人手札 ) |