網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
七五三,三五七,二八,二九,三十一!
2013/11/21 05:25:15瀏覽4103|回應29|推薦203

三五七

踅至溫哥華千里傳音格子,賞閱「閒逛日本神社」文,出格,滿腦子均是數字。

日本有所謂的「三五七節」,卻是三個不同的節日,請注意日期均為陽曆,它們也都和兒童有關:

* 三月三日女兒節(女孩的節日,不包括男孩,擺玩偶)

日本將陽曆3月3日定為單獨的女兒節(日語:雛祭り),自東亞傳統節日「上巳節」(明治維新前為農曆三月初三)發展過來,女兒節以擺放各種玩偶來慶祝。

(日本女兒節擺列玩偶,維基圖片)

* 五月五日鯉魚節﹝國定兒童節, 也是日本的端午節,傳統上只是男孩的節日,懸鯉魚旗﹞

日本的兒童節,叫做「兒童日」(日語:こどもの日),是一個傳統節日。在每年的5月5日(明治維新前為農曆五月初五,日本的家庭都會慶祝孩子的長大。這天本來是東亞傳統節日「端午節」(日語:端午の節句),在日本端午節只是男孩的節日,並不包括女孩)。1948年,當這個節日成為公眾假日的時候,便成了慶祝所有兒童幸福和福利的節日。在節日當天,日本的家庭都會在屋頂上懸掛魚狀的標誌,用來象徵兒童消除厄運,克服困難,順利成長。

男兒節懸掛鯉魚旗是源自中國的「望子成龍」和「鯉躍龍門」的傳說:

(日本兒童節的鯉魚旗,維基圖片)

* 七月七日七夕(兒童以彩紙和絲線把願望繫於竹枝,爸媽像耶誕老人會滿足其願望,所以小朋友最愛七夕許願日)

在這一天,會舉七夕慶典來祝福牛郎跟織女的唯美愛情。 日本有個小習俗,他們認為在七夕,牛郎跟織女相會的這一天,農作物會被帶來豐收,因為牛郎把他的牛給牽來,牛在農民的眼裡是帶來豐收的吉祥物,所以這一天也被傳為豐收日子。 七夕在日本是許願日,大家把想實現的願望寫在書籤上然後掛在竹枝上,希望願望成真。當清風吹過綁在竹枝上的竹籤,轉啊轉阿非常漂亮。有些社區也會再這一天舉行祭典,似乎從這一天開始夏天就來臨了。

(這些五顏六色的字籤叫做「笹飾」,維基圖片)

七五三

七五三節是日本另一個獨特的兒童節。日本神道教裡有一個習俗,新生兒出生後30至100天內需至神社參拜保護神,到了三歲(男女童)、五歲(男孩)、七歲(女孩)則於每年的11月15日再去神社參拜,感謝神明保佑之恩,並祈祝兒童能健康成長。小朋友這天要穿和服喲!

(網路)

上圖是七五三節去明治神社參拜的一對兄妹。請問各幾歲?七五三節是屬於三歲男女童、五歲男童、七歲女童的,所以這對兄妹的哥哥是五歲,妹妹是三歲。

(七歲女孩過七五三節,維基圖片)

過節的小朋友都要照相留念,因此,照相館出租和服給小朋友,再上面的兄妹穿的是向照相館租來的和服。

滿地開花二十一

相信大家都唱過下面的童謠:

小皮球,香蕉油,滿地開花二十一,
二五六,二五七,二八,二九,三十一。

小皮球和香蕉油有關嗎?香蕉油和開花有關嗎?開花開了二十一朵到三十一朵嗎?

非也。這是童謠,童謠只重音韻,不必顧及思維邏輯。小孩玩耍,只在情趣,不必有任何意義--這就是童真的世界。

以前,小小肉球每跳橡皮筋就嘴裡唱著這首童謠。咱們眷村孩子跳橡皮筋只唱這首,玩別的遊戲則唱「城門城門雞蛋糕」。

跳橡皮筋(港澳地區常稱跳橡筋繩)是經典的兒童遊戲之一。1960年代至1990年代間極為流行,尤其深得女孩子喜愛,但進入21世紀後,隨著經濟發展和娛樂方式的增多,跳橡皮筋這種遊戲逐漸淡出了孩子們的視線。跳橡皮筋要求雙腳跳跑動作中完成全身各種規定動作。跳躍為主,期間穿插挑、跨、碰、踢、絆、繞、盤、踩、頂、轉等十幾種基本動作,以及由基本動作衍生的花式動作,並配以朗朗上口的流行兒童歌謠。(維基)

有位網友認為「小皮球,香蕉油」具有時代意義,那年代的台灣以生產香蕉為主,連「共匪」都譏笑台灣人吃香蕉皮,所以這首童謠必源自那時代的台灣,並且歌頌台灣經濟起飛。大夥想想,1960年代的台灣正在積極籌畫十大建設,他說這首童謠蘊含了當時建設台灣藍圖的構思:

它指的是台灣在1960年代,在進口替代政策已經疲乏以後,創造台灣經濟奇蹟的出口加工政策。小皮球是指橡膠的加工出口,香蕉油是指 農產品加工出口,所以整首歌的解釋應該為:

輕工業阿!農工業阿!加工出口區開遍了全台灣!
製造業的平均成長率阿!達到了20.1%!
世界上的佔有率阿!從28%、29%,最後達到31%!

或許,這位網友言之成理,當時的蔣經國從1965年任國防部長,已在籌畫建設台灣,他搞政戰出身,把國家建設藍圖融匯在一首童謠裡,給予國家幼苗最有效的心理建設。

管他三七二十一

中國人老早就在說「管他三七二十一」了,例如明朝馮夢龍在《警世通言》卷三十二:

若三日沒有銀時,老身也不管三七二十一,公子不公子,一頓孤拐,打那光棍出去。

* 由來一(來自網路):

戰國時代,眼看秦國強盛,即將吞併六國。蘇秦主張合縱抗秦,遍訪六國進行遊說,到了齊國都城臨淄,蘇秦拜見齊宣王,但齊宣王嘆說齊國兵力不足,無法抗秦。

蘇秦說大王您切莫妄自菲薄,你們都城臨淄計有七萬戶人家,每戶徵三名男子服役,大王就有三七二十一萬的雄兵。因此,抗秦只需僅臨淄一城就已足夠,若再加上別處的兵源,齊國必把秦國打得清潔溜溜!

蘇秦信口開河,臨淄城確有七萬戶人家,但是每戶不可能派出三名壯丁當兵,有的人家鰥寡孤獨,有的人家沒生兒子,有的人家盡是老弱病殘,所以蘇秦算出的二十一萬臨淄精兵是不實的數字。

* 由來二(來自網路):

古代有個叫李元的財主,雇了個身強力壯的小伙子當長工,起初說好管小伙子三頓乾飯。李元小氣,看到小伙子每頓能吃三碗乾飯就後悔起來,心想每頓三碗,一天就九碗,我給他換成稀飯吧。

換了稀飯,小伙子每頓變成必須吃七碗稀飯,就算每頓七碗稀飯,幹活卻變得有氣無力起來。李元看在眼中,嫌小伙子偷懶不使力,就責罵小伙子道:「你一天吃我三七二十一碗飯,你怎麼幹活不像個男子漢?」

小伙子假裝沒聽見,兀自拿筷子敲著碗緣道「乾乾乾,一天九碗,汗毛都有勁,噴嚏響過山!稀稀稀,三七二十一,尿像竹竿雨,手腳軟如泥。我著急沒力氣,你著急為什麼來的?」

李元聽了,仰天嘆道:「算了,算了,從今天起,我管他三三九碗乾飯,不管他三七二十一稀飯。」

* 笑話(來自網路):

小明考試回來,告訴爸爸說我們今天考試了。

爸爸問:你有沒有不會做的題目?

小明說:有一個題是3乘以7等於多少?我忘記了九九乘法表怎麼說了。

爸爸問:那你填多少呢?

小明說:管它三七二十一,我填了個二十八。

( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=meatball2&aid=9556836

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

茉莉花香
等級:8
留言加入好友
2013/11/22 15:26

原來小肉球也是眷村長大的孩子, 是啊! 小皮球, 香蕉油..., 小時候就挺納悶"香蕉有油嗎?"

12樓看雲說的"釘子釘個, 小妹小狗, 一把抓著哪一個...", 好像跌回童年了......


小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 17:48 回覆:

小肉球小時候都是跟著其他小朋友學來的, 小皮球, 香蕉油啊, 城門城門雞蛋糕啊, 琅琅上口地跟著唱, 沒想到小皮球與香蕉油有什麼關係, 或城門和雞蛋糕有什麼關係.

小時候, 最愛玩官兵捉強盜, 眷村很大, 大家躲啊, 追啊, 大人不管我們, 我們玩得好痛快!


單車巨蟹坐
等級:8
留言加入好友
喔~~對了
2013/11/22 12:57

小弟忘了件事!
冒昧請教版主,君自稱"俺",是日語的"俺"還是山東的"俺"!?

純好奇唷!


小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 17:42 回覆:

哎呀, 您怎麼這樣問一個女性呢? 

日本人只有男性 -- 還必須是很粗野很無禮的男性才會自稱 "俺樣"(おれさま), 意思是 "老子".  您認為小肉球會這麼粗野無禮, 這麼久了, 對大家自稱 "老子" 嗎?

俺是山東人啦, 以前混大陸論壇, 看到陸友愛自稱 "俺", 正巧俺係山東純種, 就很自然地學過來了. 


單車巨蟹坐
等級:8
留言加入好友
3721
2013/11/22 12:52

假如您是高級外省人, 從小和真正的台灣隔絕, 兀自圈圍在緬懷大陸裡, 就不會熟悉香蕉油了.
版主為啥會這樣回覆小治網友,小弟不解!?

小弟童年讀永和頂溪國小,唱的也是ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄠ ㄧㄡ,只不過都是跟著起鬨發音,小鬼頭那裏懂到底是啥字呢?

如果是男生,應該聽過也有人把大力水手歌改成限制級的吧!

長大後認識來自中部南部及客家原住民朋友,聊到小時候童玩,發現會有些不同。

那些年雖然貧乏,卻是具有善良人心道德的年代。


小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 17:31 回覆:

因為小治說:

香蕉油是啥? 那可是一種化學香料"乙酸戊酯". 小朋友怎麼懂得這種化學藥劑,一般上高中才會知道. 就算小朋友再沒有邏輯也不會想像出香蕉有油,還創出這個詞.

俺說的是學齡前的小朋友, 在那古早年代, 唱的是 "香蕉油".  我們唱什麼, 心裡清楚知道是什麼, 小皮球就是小皮球, 香蕉油就是香蕉油, 不是 "相交遊", 香蕉油在那時代很普通、很平常, 那時代的香蕉油和 "化學合成俗名" 扯不上關係. 

同理, 也和 "大力水手歌改成限制級" 扯不上關係.

成長於台灣, 若在那年代, 不知道香蕉油, 可能性有兩個: (1) 生活圈脫離台灣本土現實; (2) 沒在那年代成長, 年齒很輕, 接觸到的香蕉油已變質成為化學合成產品.


小治
等級:8
留言加入好友
原文
2013/11/22 11:50
繼續google,據說原文是"小蘋果,香蕉梨,馬蘭花二十一".....
小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 11:57 回覆:

也可能.  小肉球 google, 看到 "香蕉梨". 

但, 那不是俺小時候唱的.  而俺為何唱?  絕非父母教的, 他們才不管小孩怎麼玩耍呢, 成天忙生計忙不完.  俺跟大孩子學的!

您必須明白, 在俺小時候, 沒有 "香蕉梨", 有 "香蕉油".


小治
等級:8
留言加入好友
手工香蕉油...
2013/11/22 11:30

呵呵,小的孤陋寡聞了...

小時候我確實也是唱"香蕉油",但一直有疑問,香蕉油是啥?

我們家沒用過香蕉油到是用過香蕉水,那種刺鼻的化學溶劑印象深刻阿,很容易跟香蕉油產生化學物品聯結.

我是本省人公務員家庭,老爸在中油服務,是藍皮綠骨.他老年輕時可是黨外支持者. 直接跟您報告背景,免得您又亂猜一通.

跟您的認知不同,大概又是理工科與文科背景的差異吧.

小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 11:42 回覆:

咱們說的是台灣的 "古早時代" -- 那時候還沒有十大建設.  小治大概太年輕.

香蕉假油, 香蕉假水, 塑化劑, 假炒菜油... -- 都是近代的事.

小肉球知道您說 "刺鼻的化學溶劑", 香蕉油是台灣 "原作" 啦!  沒化學溶劑, 在那個時代, 人心古樸, 沒想到那些歪邪點子.

不騙您!  俺學齡前就愛跳橡皮筋, 愛唱小皮球香蕉油, 咱們孩子從不覺得 "香蕉油" 是怪物, 或舶來品 -- 很 natural 的!


小治
等級:8
留言加入好友
香蕉油?
2013/11/22 10:25

香蕉油是啥? 那可是一種化學香料"乙酸戊酯". 小朋友怎麼懂得這種化學藥劑,一般上高中才會知道. 就算小朋友再沒有邏輯也不會想像出香蕉有油,還創出這個詞.

"相交遊"也只是比較合理,但整個童謠結構還是有問題阿. 又童謠一定是小朋友創的嗎? 有時候是大人弄出來的,用比較簡單的詞韻給小朋友念.

若原始發想是"香蕉油",用這種化學俗名來當童謠詞會不會太生硬了.

城門城門雞蛋糕?幾丈高.前者是比較可愛,但後者比較合理. 一樣,原始發想應該是比較合理的用詞,至於後來的轉變,因為是童謠所以不用太在意.

小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 11:09 回覆:

小治若非太年輕, 就屬於 "高級外省人".  俺不是奚落您, 您不知道香蕉油.  小肉球小時候很熟悉香蕉油咧!  "小皮球, 香蕉油" 在俺來說是再自然不過的事情.

我們那時候的小朋友不會講 "相交遊" -- 太拗口了, 不符合兒歌規則.

但, 香蕉油是我們平日很熟悉的東西.  我們小時候窮的要死, 香蕉便宜的要死, 就算便宜, 我們一家那麼多人要吃飯, 爸媽捨不得丟掉香蕉皮, 都叫我們小朋友擠呀擠, 做我們家自己的 "加工", 爸媽說香蕉油對人體好, 要做出我們家的香蕉油來.  因此, 俺很熟悉香蕉油的氣味 -- 很香, 是台灣傳統的、獨特的香味. 

台灣古早年代, 香蕉油很風行, 不像現在, 搞什麼香蕉油或香蕉水人工合成廢物.

* 台南大師兄蛋捲香蕉冰, 傳統香蕉油口味

* 香蕉飴、香蕉冰、年糕、香蕉糕  (便宜死了, 香蕉油1小瓶連玻璃瓶才40克只10元)。

香蕉油糖水素食 (15種懷念古早味冰)

* 白粉圓加香蕉油的懷舊滋味

假如您是高級外省人, 從小和真正的台灣隔絕, 兀自圈圍在緬懷大陸裡, 就不會熟悉香蕉油了.


大聲婆
等級:5
留言加入好友
2013/11/22 09:01
有道理。
小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 10:47 回覆:
小時候, 在台灣, 回憶好溫馨!  俺雖屬眷村小孩, 學齡前極為快樂, 咱們家孩子不讀幼稚園, 沒錢, 成天在外頭野.  雖然是眷村, 和本省小朋友玩在一起, 去偷挖農夫的地瓜, 去偷摘農夫菜圃的小黃花 (俺被農夫伯伯捉到, 好生教訓一番), 去偷按豪宅的門鈴然後逃跑, 去小溪抓小魚和蝌蚪, 還有去田溝掏泥鰍.

看雲
等級:8
留言加入好友
加兩則
2013/11/22 08:50

我小時候還玩過 "釘子釘個" 和 "我們要求一個人"

"釘子釘個"

玩法是五六個人,其中一人張開手掌掌心向下,其他的個伸食指頂住那個手掌,然後一起唱

"釘子釘個,小妹小個,一把抓住哪一個,嘿朵嘿!"

唱完最後一個字,伸手掌的人立刻收掌,其他人則抽出手指跑掉。來不及抽手的就被抓住,成為下一個張開手掌的。如果要分兩邊進行遊戲,這也是找同黨的一個方法。

"我們要求一個人"類似簡單的拔河

小孩分兩邊,開始時人數相等,然後手牽手輪流唱

"我們要求一個人呀,我們要求一個人呀"

"妳們要求甚麼人呀,妳們要求甚麼人呀"

"我們要求XXX(對方中一個人的名字)呀,我們要求XXX呀"

"甚麼人來同他比呀,甚麼人來同他比呀?"

"就是我(要求的這方的志願者)來同他比呀,就是我來同他比呀"

然後志願者和被要求的開始用手拔河,兩方的人各拉住另一隻手,三兩下就決定勝負。然後重新來"要求",繼續玩到一方的人幾乎全被拉過去,決定勝負。


小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 10:53 回覆:

看雲說的 "釘子釘個" 和 "我們要求一個人", 應該和小朋友玩過, 可能遊戲名稱不同.  我們小時候還愛玩 "蘿蔔蹲".

但, 最好玩的是 "官兵抓強盜". 

眷村傍晚, 炊煙嬝嬝, 我們那時候燒煤球.  吃晚飯的時候, 外頭就有孩子們在叫 "放牛吃草" 了, 那是孩子們之間的暗號: 快吃完飯出來玩!

大孩子, 中孩子, 小孩子, 玩 "官兵抓強盜" 都一起玩, 好痛快啊! 


沐雲
等級:8
留言加入好友
2013/11/21 22:30

看了文~回憶全落在過去的影像裡了

雖然我也都是說小皮球香蕉油(長大後才聽說應該是相交遊^^)

不過是什麼字一點也不重要,重點是孩子們玩的很開心

像那城門城門雞蛋糕~當時覺得多有趣呀

現在長大了回頭看~懷念依舊呢

小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 04:08 回覆:
對呀, 幾十年過去了, 兒時那些玩伴都不知到哪裡去了, 但是回憶中最最美好的部分是和他們一起遊戲玩耍的時光, 為玩而玩, 沒有任何其他目的, 那種快樂是最單純和最純粹的快樂!

溫哥華 千里傳音
等級:8
留言加入好友
個性決定文章品質
2013/11/21 22:09

我親臨現場,卻753或357,一個都搞不清,回來又只管嘻哩呼嚕亂寫一通害羞

可不可以借小阿姨這篇做文章連結,乘機利用一下您的考據研究功夫啦!

小肉球(meatball2) 於 2013-11-22 04:03 回覆:

你們遊日, 是自由行, 並沒跟團, 也沒有導遊, 何況你們不懂日文, 再加上你們兩位不看日劇和日本節目, 不像小肉球成天扒著日本台不放, 753 與 357 本來就容易弄錯, 所以AMY別多想.

俺很高興看到你們PO出日本兒童節日的照片, 第一手哩!大笑  俺本來就好喜歡日本的兒童節慶, 那些風俗都好美!

當然可以引述, 文章發表於網路即為公物.

頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁