網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
看見美國之二:International Harvester
2009/04/22 13:02:44瀏覽1367|回應6|推薦6
這幾天的美國新聞實在太過令人頭痛,有空再寫。有興趣的人自己看一看:

歐巴馬公佈CIA刑求法(你認為美國會因此更安全還是更危險?)
歐巴馬要求政府省一億元(這是他明年計畫花的錢的三萬六千分之一)
Geithner找到銀行國家化的後門
銀行要還錢,你猜歐巴馬的反應是什麼?(銀行還了錢,政府拿什麼控制銀行?)
美國小姐對同性婚姻表態,成為大新聞


還是聽音樂好。今天再介紹一首去年超紅的新鄉村歌曲,International Harvester。內容講的是美國農民的工作與生活。再一次的,你可以看到實事求是,努力工作,和家庭的重要性,還有一些美國人的白目和可愛。我也認為這裡面一句關鍵的話,就是因為“自豪“,而自豪的原因是“努力工作“,而不是因為跟政府要到錢。



International Harvester (Craig Morgan)

I'm the son of a 3rd generation farmer 我是第三代農夫的兒子
I've been married 10 years to the farmer's daughter 我跟一個農夫的女兒結婚十年
I'm  a God fearin' hard workin' combine driver 我是一個超努力工作的收割機駕駛
Hoggin' up the road on my p-p-p-p-plower 用我的動力在路上慢慢爬
Chug a lug a luggin' 5 miles an hour 用五英里的慢速突突前進
On my International Harvester 用我的“國際牌收割機“

Three miles of cars layin' on their horns 長達三英里的車隊按著喇叭
Fallin' on deaf ears of corn 叭給聽不到的玉米聽*
Lined up behind me like a big parade 在我後面排一大排像個大遊行
Of late to work road raged jerks 工作快遲到,生氣的混蛋
Shoutin' obscene words flippin' me the bird 對著我大罵粗話

Well you may be on a state paved road 也許你的路不是我鋪的*
But that blacktop runs through my payload 但是這條路可是穿過老子的地盤*
Excuse me for tryin' to do my job 抱歉我只是在做我的工作
But this year ain't been no bumper crop 但是今年不是沒有豐收
If you don't like the way I'm a drivin' 如果你不喜歡我開車
Get back on the interstate 回去你的高速公路
Otherwise sit tight and be nice 不然就乖乖坐好
And quit yer honkin' at me that way 別再像那樣按我喇叭

(chorus)
Cause I'm a son of a 3rd generation farmer 因我是第三代農夫的兒子
I've been married 10 years to a farmer's daughter 我跟一個農夫的女兒結婚十年
I got 2 boys in the county 4-H 我兩個兒子在四健會*
I'm a lifetime sponsor of the F.F.A. 我是農民協會終生贊助者
Hay! That's what I make 嘿!那就是我做的事
I make a lotta hay for a little pay 我賺一點點錢可是做很多事
But I'm proud to say 但我很自豪的說
I'm a God fearin' hard workin' combine driver 我是一個超努力工作的連結車駕駛
Hoggin' up the road on my a p-p-p-plower 用我的動力在路上慢慢爬
Chug a lug a lugin' 5 miles an hour 用五英里的龜速突突前進
On my International Harvester 用我的“國際牌收割機“

Well I know you got your own deadlines 我知道你有你的期限
But cussin' me ain't savin' no time hoss 可是罵我又不會讓你快一點
This big-wheeled wide load ain't goin' any faster 這台輪子又大,車又寬就是跑不快
So just smile and wave and tip your hat 所以你就乾脆對著拖車上的人
To the man up on the tractor 微笑打招呼

I'm a God fearin' hard workin' combine driver 我是一個超努力工作的收割機駕駛
Hoggin' up the road on my p-p-p-p-plower 用我的動力在路上慢慢爬
Chug a lug a luggin' 5 miles an hour 用五英里的龜速突突前進
On my International Harvester 用我的“國際牌收割機“

(*鴨湯贊助翻譯)
( 時事評論政治 )

回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=martinique&aid=2875434

 回應文章

啥啊?
等級:7
留言加入好友
誘因
2009/04/24 00:02
你的問題我以前也想過,老實講我無法完整回答。

今天美國人的屋子裡有很多東西,這些東西多半是中國人做的。

但是即使是中國人屋子裡的東西,也多半是美國人發明的。

好比你的電腦是美國人發明設計的,但是製造電腦的多半是中國人。

其他的生活用品也多半相同。

我認為美國是世界的邊陲。因為人類的歷史都發生在歐亞大陸上。直到一次大戰,巴黎跟倫敦都還是世界的中心,德國還是世界學術頂尖。美國靠著歐亞大陸的戰亂,吸取舊世界的菁英與勞力,才能造出今天的國力。一戰跟二戰都還可以說是被動介入,但是二戰後,美國就開始推動歐亞、非洲大陸的動亂,藉以操縱世局。

但是又可以問另一個問題:倘使歐亞大陸不動亂,人才留在本國,會產生二十世紀的重大發明嗎?

老實說,我覺得人才留在舊大陸是沒用的。雖然還有創新,但是幅度跟影響絕對不如人才集中到美國。

舊世界沒有誘因,新大陸有誘因。

因為新大陸是一整片從印第安人手上奪來的資源。聰明的人被迫發明很多東西開拓這片天地。在舊世界沒有那麼多東西需要從頭開墾,自然沒有科技創新的誘因。
阿卡迪亞斯基(martinique) 於 2009-04-24 11:39 回覆:
我幫你回答吧。我想問題在於你的“掠奪理論“可能有些問題。世界早已經過了那個階段。現在講究的是利用你情我願的交易,來獲取利益。美國做出電腦,講究的就是要賣出去賺錢,大家價錢談好就成交,沒什麼掠奪的問題。大陸做出各種產品賣來美國,也是價錢談好即可。大家你情我願,公平競爭。大陸/台灣人可以自由到美國投資,股神巴非特也到中國買中石油和比亞迪股票,這叫自由競爭,市場經濟。

人才自己愛不愛來美國,那是每個人自己依照自身利益做的決定。

美國推動歐亞的動亂?什麼動亂請指教?


等級:
留言加入好友
00
2009/04/23 20:42
 

████████████████████████████
████████████████████████████

`

【 震撼 】《中國超級工程一覽》
http://blog.sina.com.cn/chinatop10

`
【 震撼 】《中國超級工程一覽》
http://blog.sina.com.cn/chinatop10

`
【 震撼 】《中國超級工程一覽》
http://blog.sina.com.cn/chinatop10

`
████████████████████████████
████████████████████████████

86556

阿卡迪亞斯基(martinique) 於 2009-04-24 11:23 回覆:
恭喜成為黑名單三號。

Piggle
等級:8
留言加入好友
佩服你...
2009/04/23 08:06

還有看新聞的勇氣
我是為了不虐待自己﹐有一陣子不看新聞了
光聽我老公的「每日新聞」報告
就夠令人心跳加速﹐血壓升高

紐約時報這一季虧損七千四百五十萬
2009年一共虧損三億三千萬
和華盛頓郵報一樣﹐都在破產邊緣
Joe Biden 居然說
政府應該bailout這些把自己做爛的新聞媒體
(老實說﹐這種沒大腦的話出自Biden﹐我不驚訝)

這種把自己做爛的新聞媒體﹐不看也罷
那種不知明日是何日的政府﹐不聽也罷
免得頭痛呀 

阿卡迪亞斯基(martinique) 於 2009-04-23 11:49 回覆:
那些媒體虧損一定是怪經濟不景氣,金融海嘯,全球暖化,共和黨,布希,說什麼也不會想到他們的新聞太爛沒人看。

他們應該請你老公寫個專欄,說不定過兩天就起死回生。

國政論
等級:7
留言加入好友
這點「刑求」算什麼?
2009/04/22 23:06
比起劫持飛機炸掉「雙子星」大廈,對恐怖分子的這點「刑求」,算什麼!

婚姻當然是一男一女的事。西方的「同性婚姻」,是家庭倫理領域的「金融海嘯」,都一樣太有「創新精神」,都一樣搞過頭。
阿卡迪亞斯基(martinique) 於 2009-04-23 11:44 回覆:
刑求這件事頭髮想也知道,就跟墮胎,同性婚姻一樣,絕對是公說公有理,婆說婆有理,大吵一頓之後,依然各說各話,誰也不聽誰的,所以我不想討論,不是我不關心,而是討論也沒用。

令人非常擔心的是,你認為恐怖份子會因為這樣從此以後就這樣接受歐巴馬的道歉,“原諒美國“,還是知道CIA的伎倆之後,更加學會如何對付美國?你認為因為這件事,再一次發生恐怖攻擊的機率是提高還是下降?如果再來一次911誰負責?

啥啊?
等級:7
留言加入好友
真不像是鄉村歌曲。唉。
2009/04/22 15:46
Well you may be on a state paved road 你是在鋪好的州道上
But that blacktop runs through my payload 這柏油路載我剛剛好

也許你的路不是我鋪的
但是這條路可是穿過俺老子的地盤

payload -> 就是玉米田

=============

如果這也叫鄉村歌曲,美國乾脆宣布倒閉算了。歌詞很好,音樂真的很爛。這個傢伙到底會不會寫鄉村音樂啊?

1962 年郵局出過四健會十週年紀念郵票。你們可以自己去查。因為都是拍賣的廣告網頁,我還是不貼比較好。

農夫當然都會說自己是幹辛苦活,賺辛苦錢,但美國農夫絕對不是食物鏈的最下層。別忘記 WTO 到今天並不規範大多數的農業補貼,USTR 也用各種硬實力打開世界各國的農業市場,藉以養活美國的農人。除此之外,美國的農業也收受鉅額政府補貼,我記得好像是在尼克森之後補貼就越來越厲害。
阿卡迪亞斯基(martinique) 於 2009-04-23 12:36 回覆:
再次感謝英文翻譯建議。很遺憾你不喜歡這個音樂。我想不是 (1) 他不會寫,(2) 你不會聽,就是 (3) 你們八字不合,其中一個是對的。這首歌去年收音機裡一天大概要放一百次,今年少一點,我個人是很喜歡,常常會跟著唱。

這是鄉村歌曲沒錯,好像歸類叫做New Country。美國大概不會這點小事倒閉。

農夫沒說他們辛苦,他們很得意他們的工作。農業政策上我就不是很清楚,除了玉米跟全球暖化政策掛鉤以外。

啥啊?
等級:7
留言加入好友
叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭叭
2009/04/22 15:22
Fallin' on deaf ears of corn 掉在玉米聽不到的耳朵上

==============

ears of corn:一根玉米叫 an ear of corn。這裡是在玩文字遊戲。

「叭給聽不到的玉米聽」

I got 2 boys in the county 4-H

4-H 中文叫「四健會」(手腦身心),以前在台灣應該也有分會,因為 196x 年還發行過四健會的紀念郵票。

人無橫財不富。胼手胝足的人全世界到處都是。幾個國家能變成美國?

你講的那種美國人最多只能提供美國墨西哥等級的生活。我不否認 19 世紀的美國大概都是這種人胼手胝足建立的(在打死印第安人、操死黑人以後 ...)。但是 20 世紀後半期的全球強權美國,如果不靠硬實力侵略外國,或是以印鈔票取得外國資源,並且靠世界的戰亂取得外國高級人才,今天的美國人不會比墨西哥多幾個錢。

大概從 1896 年的美西戰爭開始,美國就走上全球擴張的道路。
阿卡迪亞斯基(martinique) 於 2009-04-23 12:24 回覆:
多謝指點。等一下去改(ear of corn 和 4-H)。

我認為美國人的這種實事求是精神不但在在農民身上,而且信不信由你,在私營企業裡也到處都是。美國強盛的主因是自由競爭。

所以在你的邏輯裡,美國富強都是因為它掠奪其他國家,而不是因為它有創新能力,樂觀進取實事求是的人民?你是不是覺得只要美國就是壞的?還是只要“富強“就是錯的?美國什麼時候掠奪其他國家?新興市場國家每年從美國賺多少錢,這樣他們有沒有在掠奪美國?

美國對世界一點貢獻都沒有嗎?美國有多少科技帶給人類多少便利?個人電腦,網路,這些來自美國自由市場的發明,世界其他國家拿來坐享其成,這樣算不算是掠奪?你問的好:胼手胝足的人到處都是,為什麼只有一個美國?

靠戰亂取得人才?是哪些人才?是他們自己要來的,還是被美國陸軍從哪裡綁來的?

我不認為美國有你說的那麼壞,這些問題都必須好好釐清,我希望你可以在你的部落格裡好好討論。