網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
嬌俏的Honeysuckle
2006/05/17 10:20:02瀏覽544|回應15|推薦13

字典說:Honeysuckle; climbing shrub with fragrant flowers that has twining stems and fragrant tubular flowers with spreading twin-petal lobes.

很難得,看到粉紅色的Honeysuckle更難得的是;將紅白Honeysuckle這麼近鏡頭地,送作堆.

夏天,就在轉彎處,離此,不遠啦!

( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=littlezone&aid=276358

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

Tania C.
等級:7
留言加入好友
Sorry, Wrong Spelling
2006/05/31 01:40
"drwoned" should be "drowned", I felt too sad for my Lavenders to spell right.
I can't change the direction of the wind, but I can always adjust my sails to reach my destination.

Tania C.
等級:7
留言加入好友
回應Nothing Special
2006/05/31 01:04

我在前院front yard, side yard及back yard都種了薰衣草,特別是在side yard就有18株French種lavender,如妳所言是” 輕風徐來  陣陣薰衣草清香”,尢其是在澆花時,香味四溢。

種了四個多月,從原本的”小苗”已長成”大樹”。可是好景不常在,二個星期前,有幾株呈現缺水現象,我想也許是隔天才澆花水不夠吧。於是要外子把灑水系統重新設定,心想這下應該夠了吧。結果是................枯死得更多。上網一查,發現它們有可能是”淹死(Drown)”? 我住在沙漠城市,植物還會被淹死,您說說看這是不是太沒有”天理”啊!

細數一下,共”淹死”了14株,我昨天已重新種下9株,還缺5株。I have to go to"Lowe's" to get another 5 lavenders.  I just hope that they won't get "drwoned" this time.


I can't change the direction of the wind, but I can always adjust my sails to reach my destination.

nothing special
等級:8
留言加入好友
何處覓知音
2006/05/30 04:59

知音就在部落格呀!!!
好, 好, 好, 就算這些照片不錯, (還有很多人更好耶 茶花((稱他是我的旅人手記篇的偶像 會不會太肉麻??? 嘿 嘿..)), Okayman, O.M. 等等 ...) 能有知音, 更佳.

提到這個佳字, 就不能不提我那,[好佳在],朋友TC;  種薰衣草真是 good idea, 不知, 在Arizona 能不能 有那種 輕風徐來  陣陣薰衣草清香?


幫保室
等級:6
留言加入好友
超讚的照相技術
2006/05/29 10:44

你的攝影技巧真的很讚耶!

都能靈活鮮明的呈現花的特色,

或俏皮、或嬌嫩、或憂傷...

花的模樣在你的鏡頭下感覺好像有了表情,

整個活了過來!

很讚喔~~


Tania C.
等級:7
留言加入好友
謝謝Nothing Special
2006/05/28 13:16

新的ID照是拍攝於自家前院的薰衣草。

(我換ID照只是為了好玩啦!)


I can't change the direction of the wind, but I can always adjust my sails to reach my destination.

nothing special
等級:8
留言加入好友
有趣, 有趣... 童年真有趣...
2006/05/28 07:25

呀, 去吸那蜜汁似的汁液,  這事, 我小時候也幹過. 有趣,  有趣...
(T.C. 怎麼你那美麗的ID照, 換成花叢啊? 老花眼, 看不清, 那是甚麼花)
Honeysuckle 俗名的由來, 的確是如你所說.


Tania C.
等級:7
留言加入好友
如果我沒記錯................
2006/05/26 21:36

記得小時侯住在鄉下,到處都可見到此花(到現在我才知道,原來它叫金銀花),而且我記得把花摘下來,從底部去吸它,可以吸到甜甜的像honey一樣的juice。是不是因為這緣故,所以才叫它"Honeysuckle"


I can't change the direction of the wind, but I can always adjust my sails to reach my destination.

nothing special
等級:8
留言加入好友
太好啦
2006/05/20 09:46
又學到了. 原來忍冬就是它啊! 謝謝啦!
(真不服氣,為甚麼忍冬就是忍冬,偏要加上[日本金銀花]日本兩字?)

okayman
等級:8
留言加入好友
Special說的對
2006/05/20 08:51
花初開時白色,將凋謝時轉為金黃色,所以被稱為金銀花。

okayman
等級:8
留言加入好友
經查證
2006/05/20 08:41

金銀花 (Japanese Honeysuckle)Honeysuckle之一種

產在:台灣,中國,日本

又稱:金銀藤、忍冬、日本金銀花
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁