網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
隨便寫隨便想之負責任書評-五月-美味關係
2015/05/23 19:29:16瀏覽181|回應0|推薦1

說真的,我還是覺得電影比較好看。

雖然這本書的內容與電影版沒有太大不同

但是電影版比較流暢

感覺比較忠實呈現了茱莉在進行茱莉亞計劃時的酸甜苦辣

當然,美食就是用看的才有實實感(鹹凝凍長怎樣我實在無法從文字中想像到)

這本書我沒看過原文版本

但是中文版有太多茱莉心裡的旁白

而且用了許多拐彎抹角的方式來呈現

多到我不知道是作者還是譯者腦袋裡的小劇場怎麼這麼發達

在閱讀的角度來說,就有點多餘而且不耐煩

或是在講到某個動作或論點時,就會聯想到其他相關但有點難想像的事情或情境(為什麼拋鍋會和想入非非有關?為什麼會和某種日本古代而且說不定很痛苦的性行為有關?)

簡單講就是畫蛇添足

妳只要告訴大家"我很生氣",大家就明白妳的意思了

但偏偏中文版本會這樣說"我像綠巨人浩克被挑起怒火時撕裂衣服般地生氣了"(也許原文版本裡是這樣寫的,畢竟外國人很愛牽扯一大堆解釋)

就是多了塊魚啊

而且中文版比較少著墨茱莉亞與保羅之間的情節

這和電影版很不一樣

當然,這是一本講述演練廚藝的書

所以不可避免地會提到一些關於烹飪步驟的細節

通常我都會略過

因為我覺得這本書不是在教你作菜(去看型男大主廚還比較快)

其實是教你如何在堅持一件事的過程中獲得啟發,以及找到自己的方向

雖然一開始茱莉也不知道為何自己要展開茱莉亞計劃

不過她做著做著,踏出了第一步後,她開始領會到其中的樂趣了

和人生的某件事很像,不是嗎?

也許一開始你不太情願,或是你根本不知道做這件事會帶來什麼好處

但其實做下去才知道

妳開始學會投入在一件事情之中

這就是茱莉說的"喜悅"

人生的可能性,就藏在任何一種嘗試之中

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lifetravelfun&aid=23477726