網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
屈原 著 離騷 25~30 節
2019/08/19 17:13:56瀏覽667|回應0|推薦25

25

忳鬱邑於侘傺兮,            我惆悵鬱悶又失志沒出路,

吾獨窮困乎此時也。           我此時孤獨又窮困。

寧溘死以流亡兮,               我寧可突然死掉,形骸流亡,

余不忍為此態也。               我決不忍做出這種醜態。

 

26

鷙鳥之不群兮,                 鷙鳥不跟凡鳥同群,  

自前世而固然。                 從前代以來就是這樣,

何方圓之能周兮?             方和圓怎麼能夠相合呢?

夫熟異道而相安?             忠佞異道一起怎能相安?

 

27

屈心而抑志兮,                 委屈自己的心,按抑自己的志,

忍尤而攘詬;                     忍受譴責,去除恥辱;

伏清白以死直兮,             伏藏清清白白為直道而死,

固前聖之所厚。                 本是前代聖人所厚重的。

 

28

悔相道之不察兮,              懊悔探勘道路時未能看清楚,

延佇乎吾將反;                  伸長了脖子站著將轉頭回去;

回朕車以復路兮,              轉回我的車返歸原路吧,

及行迷之未遠。                  趁迷途未遠的時候。

 

29

步余馬於蘭皐兮,              讓我的馬在蘭草水澤邊徐行,

馳椒丘且焉止息。              在生長香椒的山丘上馳行,暫且休息。

進不入以離尤兮,              我進不見納,遭受過患,

退將復脩吾初服。              我要退下再脩整我從前清潔的服飾。

 

30.

製芰荷以為衣兮,              我把菱角、荷花的葉子做成上衣,

雧芙蓉以為裳。                  收集蓮花做成下裳。

不吾知其亦已兮,              不知道我的芳潔就罷了,

苟余情其信芳。                  只要我是真正的芳潔。

( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=leechiajo&aid=128589415