字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2025/10/18 10:29:19瀏覽266|回應0|推薦10 | |
鳥栖魚不動,月照夜江深。Birds perch, fish still. The moon brightens the river late at night. 身外都無事,舟中只有琴。Nothing bothers me at all. There is only a lute in the boat. 七弦為益友,兩耳是知音。The seven-string instrument is my pal; my two ears are its bosom friends. 心靜即聲淡,其間無古今。The sound of the lute lowers as my heart goes into tranquility, in which time makes no difference. |
|
| ( 創作|散文 ) |











