網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
白居易 惜牡丹花 (其二 新昌窦给事宅南亭花下作)
2025/08/13 09:19:56瀏覽322|回應0|推薦10
寂寞萎紅低向雨, The lonely and withered red peonies bent to the rain.

離披破艷散隨風。Their petals fell, scattering in the wind.

晴明落地猶惆悵, People felt sorry for their falling on the ground.

何況飄零泥土中。 Not least when they were in the sludge.
( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=183213777