網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 王維 "終南别業"
2019/12/04 09:34:41瀏覽591|回應0|推薦15

中歲頗好道,晚家南山陲。

I indulged in Buddhism during my middle age; resided at mountain side near Mt. Zhongnan when I was late in life .

興來每獨往,勝事空自知。

I liked to travel alone whenever in high eagerness, freely seeking funs and intoxicating myself.

行到水窮處,坐看雲起時。

Until walking to the origin of some streams, I would sit and watch the rising clouds that changing like a kaleidoscope.  

偶然值林叟,談笑無還期。

By chance as I met some seniors in woods, I would chat with them and so forget my return trip.   

 

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=131115872