網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
蘇軾 侄安節遠來夜坐 三首(其一) 宋神宗 元豐四年(1081年)
2017/01/16 05:12:49瀏覽761|回應1|推薦30

蘇軾   侄安節遠來夜坐   三首(其一)
南來不覺歲崢嶸,坐撥寒灰聽雨聲。遮眼文書原不讀,伴人燈火亦多情。
嗟予潦倒無歸日,今汝蹉跎已半生。免使韓公悲世事,白頭還對短燈檠。

(南來不覺歲崢嶸,坐撥寒灰聽雨聲。)

南來黃州,不知不覺中,歲月就這樣逝去了。我每天坐著,撥弄著炭爐裡熄滅的灰燼,聽著下雨的聲音,對人生已經沒有太多的追求了。

陸游   秋聲
蕭騷拂樹過中庭,何處人間有此聲。漲水雨餘晨放閘,騎兵戰罷夜還營。
閑憑曲幾聽雖久,彊撫哀弦寫不成。暑退涼生君勿喜,一年光景又崢嶸

陸游   餘年四十六入峽忽復二十三年感懷賦長句
當年弔古巴東峽,雪灑扁舟見早梅。宋玉宅邊新酒美,巫山廟下莫猿哀。
樵柯爛盡棋方劇,客甑炊成夢未回。已把癡頑敵憂患,不勞團扇念寒灰

(遮眼文書原不讀,伴人燈火亦多情。)

我將原來不讀的書籍拿出來讀,來遮人眼目,而燈光也深情的陪伴著我。

元·耶律楚材 寄清溪居士秀玉
鷦鷯猶欠一枝棲,不得燕山半土犁。時復有琴歌碧玉,年來無夢繞清溪。
數行文字聊遮眼,半紙功名苦噬臍。回首故人今健否,餘生甘老碧雲西。

*遮眼:王十朋集注《傳燈録》 藥山看經,曰"且圖遮眼。"

(嗟予潦倒無歸日,今汝蹉跎已半生。)

我感嘆自己,沒有回到朝廷報效國家的機會,就這樣虛度了大半生的時光。

清·周準  塞下曲
持籌卻域感蹉跎,沙塞年年漫枕戈。翻羨蘇卿歸國早,白頭終向茂陵過。

(免使韓公悲世事,白頭還對短燈檠。)

不需要像韓愈那樣,關心人世間的總總事情,到了年老的時候,還在燈下苦讀。

陸游   冬夜讀書
莫笑燈檠二尺餘,老來舊學要耘鉏。寒生點滴三更雨,喜動縱橫萬卷書。
本著儒冠那免此,可因吏牘頓拋渠。善和舊賜今猶在,剩採芸香闢蠧魚。

韓愈   短燈檠歌
長檠八尺空自長,短檠二尺便且光。黃簾綠幕朱戶閉,
風露氣入秋堂涼。裁衣寄遠淚眼暗,搔頭頻挑移近床。
太學儒生東魯客,二十辭家來射策。夜書細字綴語言,
兩目眵昏頭雪白。此時提攜當案前,看書到曉那能眠。
一朝富貴還自恣,長檠高張照珠翠。吁嗟世事無不然,
牆角君看短檠棄
 

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=julian2021&aid=87959747

 回應文章

馮紀游陸游:漫長當下
等級:8
留言加入好友
2017/01/16 21:08
拜讀大作,深入淺出,篇篇精彩,從中學習正好補我之不足,十分感謝分享!本文中之「遮眼」是禪家典故,另有意境。至於「陸遊?」或「陸游?」,好像很多人都用前者,請釋疑,謝謝!
黃平 (julian2021) 於 2017-01-17 04:39 回覆:

你弄錯了,應該是陸游。

遮眼:我的註釋有提到它是禪宗用語。不過,在這三首詩裡,蘇軾是鼓勵他科舉落第的姪兒,要看開一點。因為像他那麼有學問的人,反對新法,被貶抑外放,終生一事無成。

黃平 (julian2021) 於 2017-01-17 04:51 回覆:

剛才,再重新看過。

因為,部落格本身的問題,你要將文章轉過來,要經過翻譯這一關。所以會出現,將繁體字,變成簡體字。如"準"變成"准",或是將"游"變成"遊"。

同時,現在電腦的科技,變成,你輸入後,還要重新看過,因為,會將其中的一些字句更改。