網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
詩經·國風·邶風·北門
2015/07/11 05:58:14瀏覽861|回應0|推薦34

世說新語·言語:李弘度常歎不被遇.殷揚州知其家貧,問:「君能屈志百里不?」李答曰:「北門之歎,久已上聞.窮猿奔林,豈暇擇木!」遂授剡縣.

《毛詩序》:“《北門》,刺仕不得志也。言衛之忠臣不得其志爾.”

詩經·國風·邶風·北門
出自北門,憂心殷殷.終窶且貧,莫知我艱.已焉哉!天實爲之,謂之何哉!
王事適我,政事一埤益我.我入自外,室人交徧讁我.已焉哉!天實爲之,謂之何哉!
王事敦我,政事一埤遺我.我入自外,室人交徧摧我.已焉哉!天實爲之,謂之何哉!

(出自北門,憂心殷殷.終窶且貧,莫知我艱.已焉哉!天實爲之,謂之何哉!)

我懷著憂傷的心情,從北門走出來,我住在狭陋的房子裡,過著貧窮的生活,可是,沒有人知道我的艱苦.

罷了!罷了!這一切的一切都是上天的安排,我還能說什麼!

自:由. 殷殷:懷憂. 終:既. 窶:貧窮. 已:罷了. 焉:文言助詞. 哉;文言助詞.

(王事適我,政事一埤益我.我入自外,室人交徧讁我.已焉哉!天實爲之,謂之何哉!)

公家的事情,無論是否為我職分上該負責的,都找上我,都全增加給我.我從外面回到家裡,家人全部交相指責我.

罷了!罷了!這一切的一切都是上天的安排,我還能說什麼!

王事:王命差遣的公事.適:歸向.一:全.埤益:增加.室人:家人.徧:遍.讁:謫.

(王事敦我,政事一埤遺我.我入自外,室人交徧摧我.已焉哉!天實爲之,謂之何哉!)

公家的事情,無論是否為我職分上該負責的,堆得高高的,都找上我,都全增加給我.我從外面回到家裡,家人全部交相說些讓我心裡傷痛的話.

罷了!罷了!這一切的一切都是上天的安排,我還能說什麼!

敦:厚.摧:傷痛.

看了這種文章,就知道:古代的士大夫的文化水平,由詩經的北門篇,將自己的能力,說的清清楚楚.

世說新語·言語:

李弘度常歎不被遇.

殷揚州知其家貧,問:「君能屈志百里不?」

李答曰:「北門之歎,久已上聞.窮猿奔林,豈暇擇木!」

遂授剡縣.

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=julian2021&aid=25215192