網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
「神之雫」促成一樁美好姻緣
2010/09/24 09:37:07瀏覽1678|回應0|推薦4

一對天差地別的友人,會結婚還得感謝「神之雫」!

當初就是女方看了書上形容,喝Chateau Lafife Rothschild 2002的感覺像是到了Neuschwanstein,雖然她去過德國的新天鵝堡卻沒喝過這款紅酒,於是寫信請問撰寫美食專欄之後又出書的男方,誰知男方居然說要去特別訂購這瓶價值美金600的酒送給她,女方這才發現原來他不是GAY...

兩人於2009年9月9日結婚,酒席上每一桌都放了女方特別釀造的波爾多紅酒。


神之雫炒太凶 夢幻紅酒不賣了
【聯合報╱編譯莊蕙嘉/報導】

以紅酒為主題的日本漫畫「神之雫」在全球掀起品酒熱,出現在作品中的紅酒商連帶受惠,產品大賣。但法國紅酒商阿莫候不願看到產品被哄抬,決定停止海外銷售,只賣給真心的品酒客。

「神之雫」描述知名品酒家去世後,留給兒子及養子一連串謎題,2人必須依照其遺囑找出化身「12使徒」的紅酒,以及稱作「神之雫」的終極夢幻紅酒,猜對者可繼承其遺產。

英國衛報報導,漫畫中點名的紅酒,無不聲名大噪,銷售量激增。這部漫畫仍連載中,尚未揭曉那一支紅酒是「神之雫」,但漫畫去年改編成日劇,完結篇將法國波爾多的「Chateau le Puy 2003」定為「神之雫」。

日劇播出後,該支紅酒大賣,許多酒迷和漫畫迷猜測未來漫畫結局也可能將這支酒選為「神之雫」,讓這支產地售價只有台幣幾百元的廉價紅酒暴紅,在香港已炒到台幣三千元。甚至有日本酒迷專程坐飛機到法國,指名要買這支酒。

酒莊主人阿莫候(Jean-Pierre Amoreau)雖為自家產品熱賣驚喜,但也擔心價格被炒作哄抬,破壞愛酒人的樂趣,決定不再出口。 阿莫候表示,他希望將剩下的酒賣給真正喜愛紅酒的同好,而非趕流行的人或投資客。堅持理想的他,也只將這支紅酒的售價小幅調漲,由15.5歐元升至18歐元(約台幣760元)。

「神之雫」由亞樹直姊弟共同執筆寫文,漫畫家沖本秀所繪,自2004年開始連載,在亞洲大受歡迎,掀起一陣紅酒熱,今年6月,3位作者曾應邀訪台。 幾位作者表示,設定「12使徒」時,只是基於自己喜好選出,對作品竟影響紅酒市場,相當訝異。

發行該漫畫法文版的Glenat出版社表示,出現在漫畫中的酒出口到亞洲數量暴增為原來的2至3倍,來自日本的訂單更是驚人。

( 休閒生活美食 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jonylee&aid=4440302