字體:小 中 大 | |
|
|
2013/08/16 12:00:00瀏覽2474|回應8|推薦62 | |
看人家談部落格出書,包括自費出版,雖然心有戚戚,卻從不曾動念實行。原因其實很簡單,以我這行來說,搞軟體的產品賣不掉,最多損失精神氣力;搞成硬體而賣不出去,就是所謂庫存。財經報導有個說法頂傳神,叫做「庫存滿手遭燙傷」。一刷千本說多不多,銷不掉得找地方存放的時候,也很傷腦筋。因此就算有一天當真出書,我也寧願出電子書,免得滿手庫存,不知如何是好。 這輩子絕無僅有的出實體書經驗,是兒子出生那年,受委託翻譯一本技術書。說起來真是豬油矇心,明知台灣出版界給付譯者的酬勞不過盞盞之數,總是年輕熱血,覺得可以貢獻所學造福社會云云,便蒙頭幹下去。結果首刷兩千本賣不完,就沒下文了。資訊技術日新月異,一年沒銷路便乏人問津,兩三年後當贈品都沒人要。好在大部份是出版商的麻煩。我自己手上有上市之初的樣書若干,剛開始覺得自己的名字印在封面上挺得意,分贈親友同事之餘,自留約五、六本,跟著搬兩次家,總覺棄之可惜。有天老舊衣櫃傾斜,櫃門開關刮傷地板(因為櫃腳早就壞了),想找四塊高度相當的東西把櫃子墊高,眼珠子鼓溜溜地,瞄到這幾本書。哈!再沒有更剛好的啦!於是幾本形同雞肋的冊子,成了衣櫃的砥柱基石,物盡其用。說起來,還真斯文掃地哩。 有人覺得電子書虛無縹緲,不如實體書握在手裡感覺扎實,可以千秋萬載。我說這根本是錯覺。紙本書一不小心保存不善,十年間便化為齎粉,成了衣魚蠹蟲的食料。電子書看得見摸不著,只要不鎖碼任人翻拷,反而有機會四處流竄,所謂禍害遺千年是也。結婚以前曾經翻譯過一本小說(準確說是一系列當中的一本),因為沒版權,也不認為有銷路,當網際網路萌芽之初,便放在自設網站當做實驗展示品。不料網站老早關門大吉,小說卻在各地輾轉流傳至今,估狗一下還找得到。電子、實體誰存活得久,倒也難說。 所以講到要出書,甚至自費出版,對我來說,實在興趣缺缺。諸親友有意捧場的,請上部落格看免錢。好在,也很感激,拜網路所賜,有免費平台供發表。合則來不合則去,不必為了逢迎市場,寫一些違心的東西。至於自費出版,更是敬謝不敏。花錢打印得漂漂亮亮,買的人有限(否則何必自費?),就算送人也未必心領。想想歷年來收受的囍柬賀卡,多有精心製作,而今安在哉?就算硬皮精裝,下場搞不好也就紙鎮櫃腳,還是算了。 |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |