字體:小 中 大 | |
|
|
2014/07/31 11:27:13瀏覽1554|回應18|推薦92 | |
她畢業了﹐除了一張畢業證書﹐眾多畢業禮物中﹐還包括一條代表廚房權威的廚師褲和一套職業廚師專用刀。 十六週訓練期間﹐她保持全勤﹐在真正的餐館廚房裡從頭學起﹐每星期還有名廚出錢出力親臨指導﹐在工作中踏實地學得一技之長。 今後她將走入職場﹐不再是無業游民。
這一天﹐FARESTART餐廳中聚集了美食界知名之士﹐坐滿兩百五十多個餐位﹐廚房裡是學徒﹐端盤子送水上菜的都是西雅圖歌劇院 Seattle Opera的演員義工(歡迎多賞小費﹐收入將全部捐出作為這個以教育為主的餐廳營運之用)。
這篇文章一直寫不成是因為無法避免矜炫之嫌。雖然這是一個凝聚社會力量幫助街友返回社會的活動﹐我們只是買票當食客贊助而已。不同的是﹐主持活動的委員們這次變了個花樣﹐把原來每星期四的大廚示範義教改成由三位本城知名美食作家來傳授名菜。雖然我女兒已經離開報社好幾年﹐目前在科研機構擔任傳播部門負責人﹐可是委員們還是希望她出面幫忙﹐共襄盛舉。
記得六月中旬她就開始研究新菜﹐(我們都是她的白老鼠﹐一連吃了好幾頓)。她的教學計畫是從做鍋貼基本功開始﹐再在餡子裡變些花樣。因為在東方餐館及外賣店最受歡迎的就是這一項開胃小點。那天她從和麵﹑擀餃皮包餃子教起﹐(先教三位助教再轉教學員)…一個下午教學下來﹐她說﹐「不記得擀了多少餃子皮﹐胳臂都快斷了…」﹐包好的餃子已放凍箱﹐她說﹐「沒有兩個餃子長得一個樣!」 事情發展到後來﹐因為另外兩位美食作家動筆比動鍋鏟的時候多﹐三個人提出的食譜經過調配之後﹐忽然變成由曉晴負責主菜﹐瑞貝卡負責開胃小點和湯﹐另外一位則教做甜點。女兒的應對之策﹕加一方紅燒肉﹑墊以熱炒東方蔬菜﹐再配上已包好的萬象鍋貼﹐盤中就顯得比較有份量了。
瑞貝卡原來和曉晴是同事﹐曉晴離開報社後﹐瑞貝卡接下曉晴的美食版編輯工作﹐所以在新聞稿中介紹曉晴毫不費力﹐甚至連接了這段影片﹕教安東尼‧包丁做鍋貼 made for Anthony Bourdain. 。(那天我正好回密蘇里去迎接大孫女正華誕生﹐曉晴懷著玫力。一晃已是八年前的往事。)
有感於中華民國行政院與勞動部正積極推展「協助街友回歸社會生活」工作 ﹐特別介紹西雅圖民間一項於一九九四年開始已經在做的努力。
「為街友盡力」﹐不僅只是大政府和大慈善家的特權。
教學餐廳的故事及宗旨: At FareStart food is the tool that empowers students to transform their lives; It nourishes families and builds community. Each Thursday, premier local chefs work with FareStart students to create a three-course meal served by community volunteers. All revenue and gratuities from Guest Chef Night go back into the culinary training program to support students. Since 1994, FareStart has raised more than $4.5 million through Guest Chef Night. Dining at the FareStart Restaurant is a great way to support the training program. The FareStart Restaurant is also open for lunch, weekdays from 11 a.ml to 2 p.m., and is available for private events. As guests watch students working in open kitchen preparing delicious meals, people will consider FareStart for their charitable giving. 瑞貝卡的稿子 Eat their words! Food writers host FareStart dinner 曉晴的文章連接 The best pot stickers can't be bought.最好吃的鍋貼有錢也買不到
****
|
|
( 創作|散文 ) |