字體:小 中 大 | |
|
|
2006/04/25 08:55:26瀏覽6138|回應16|推薦31 | |
在國外住了快十五年,現在每天都跟英文的學術性文章奮鬥.實在很難想像,我剛來加拿大的時候,是個完全沒有英文能力的孩子! 從小一直在練琴,雖然曾斷斷續續的去過家裡附近教堂辦的英文班上過英文,也去芝麻街和格蘭美語上過兩個月的課.每一次的學英文經驗都是非常的簡短.每一次都得從頭學起.到了國中開始有了英文考試的壓力,我總是在媽咪的不補習政策之下自己自習的勉強通過學校的大小考.在台灣學的英文,感覺上是應付用的.從來也沒想過學這個東西對未來會有什麼幫助. 一直到了移民來溫哥華,才非常深切的了解到學英文是怎麼一回事. 我們是寒假來的,台灣的寒假剛好是這裡的學期中.因此到溫哥華的第二天馬上就去學校報到.負責幫我處理入學手續的是我在學校的輔導員和ESL老師.雖然他們都面帶微笑,口中說出的卻是對我像外星文的語言.只記得,不管有沒有聽懂,我只是不斷著重複著Yes 和 No.直到我那個從小就念英語幼稚園的弟弟在旁邊受不了了.很大聲的用中文說:「你怎麼那麼笨啦!Question 就是問題的意思.老師問你有沒有問題啦!」弟弟的這句話經由老爸翻譯給老師聽,他們全都哈哈哈的笑,只有我恨不得找個地洞鑽進去. 因為數學能力的關係,老師們讓我連跳兩级.前面的四個月,我都是上全天的ESL(English as Second Language).受到老弟取笑事件的影響,決定不管如何都要重振我在家的聲威.也因為想早點跳出ESL班.我幾乎每天都埋頭苦念英文.一開始還要念不念的想說反正遲早這環境會讓我英文變好,直到我去考溫哥華音樂學院的樂團小提琴手沒被錄取.沒被錄取的原因是我剛來還沒辦法跟老師溝通,所以他們不能讓我參加團體活動.受了這個自己覺得不是理由的失敗,正式的跟英文宣戰. 老媽是老師,她自有一套要我們唸書的方法.剛來的那一年呀!我們家所有可以看得到的東西都被貼上了英文標籤.包括廁所的鏡子上都可以看得到標示著Mirror的小貼紙.媽咪另外又買了一堆練習文法的,單字的,英文句型的練習書.每天在練琴之餘,我就是一直用這些書自習著.沒辦法,學校的功課對我來說太少又太散漫.爲了進步,每天照著台灣唸書的精神讀到深夜.老媽還嚴格規定,不准看中文電視,不准看中文書.剛來的第一年,任何有關中文語言的東西我都不可以接觸.就這樣,我半年內就跳出了ESL班,開始到正常班去上課. 到正常班上課並不代表我的聽說讀寫就已經很棒.除了音樂有關的課程我不必用英文就可以維持的很好之外,從數學的運用題到自然科學的報告每一個對我來說都是大挑戰.最最困難的是社會歷史那些大量用到英文的文科,"背"本來是我最拿手的事項.但除了背還得作報告寫報告上台報告,這就難了.這些文科,除了貫徹始終的把課本上面的東西理解,光背那些單字是一點用都沒有的.所以我又有了以下一個創舉.我把歷史課本還有十年級的商業訓練課本裡面所有的字從頭到尾都寫上了中文註解.看我的書就像是看一本中文翻譯本.據說我畢業後,那兩本課本就放在ESL教室裡供我的學弟妹們參考. 就這樣一路上了高中.因為跳兩級的關係,我必須及早面臨著上大學的壓力.那時候申請大學如果未在加拿大住滿五年的話,是得考托福的.所以除了學校功課,練琴,我開始準備托福.你們知道我考了幾次托福嗎?八次.是的,八次.因為老媽還是貫徹著自己念不用補習的信念.托福是一個月考一次.她就一個月叫我去考一次當作練習.考到第六次沒過的時候,我哀求媽咪,讓我去補習吧!自己念雖然好,人家補習班老師的考古題真的比我自己有的教材豐富很多.補了兩個月,我的第八次托福成績終於在遞出大學申請表格的前兩個星期達到大學音樂系要求的五百八十分以上. 順利的通過術科考試,順利的進入音樂系.另外一個英文難題卻等著我.這裡的大學除了托福之外,還要考一個LPI (Language Proviciency Index),語言能力鑑定.托福是選擇題,有時候背背考古題就可以過了.LPI是得憑真本領的作文能力.每個學生,不管是英文為母語的或是英文是第二語言的學生都得做這個測驗.要通過這個測驗才可以拿大一的英文.而大一的英文是必修的,大二之前沒有選過大一的英文那你接下來的大學就可以不用念了.有好多當時一起進大學的同學,因為這個LPI而沒能順利業.LPI我效法國父精神考了十二次.也是沒補習的每個月去考.考到後來自己受不了請了我們大學一個英文系的教授個別指導.終於在第十二次拿到了總分五分的及格分.考了一年的結果,我在接到通過成績單那天,我爹娘還以為我在騙他們.直到看到了成績單,他們才高興的相擁.啊!他們的女兒終於可以順利的念完大學了! 日子在LPI過後就突然的鬆懈.我大力的玩,用力的交朋友,彷彿要把高中那些練琴死拼英文的日子全部都補過來的似的.成績呢是永遠的只求對得起自己的良心.大三開始決定要上研究所之後,稍稍的把成績拉上研究所的申請資格,普通英文說寫讀聽已經完全的沒問題.儼然就是一付我已經征服了英文的樣子. 碩士念表演,除了練琴就是無數的出場表演.英文只是溝通的工具,而大多時候我們藉由音樂溝通.偶爾上音樂歷史課時我對上台發表或是寫申論題的考試會感到困難,但卻一點都沒發覺我那深深藏在裡面被自我膨脹而掩蓋住的英文能力之不足. 決定念教育博士之後,指導教授在經過跟我多次通e-mail已發覺我的寫作能力達不上學術界的水準.早早的警告我要我有心理準備.她會"盡全力"的幫助我.我已經忘記有多少次寫好的東西拿過去給教授,她丟回來叫我重寫並且附加一句,這是碩士的水準,你是博士.還有一次更狠,教授直接講,你寫這樣我要考慮要不要把我的名字放在你的論文上.我為了這句話傷心了好久.到了博士這個程度寫出來的東西不但要深入而且要有自己的見解但是又得讓人家看得懂.我通常都卡在深入有自己的見解這一關.不過現在這兩樣都隨著讀的東西的增加而一一的改善了.而一篇篇的論文就在退回來又重寫之中成長茁壯. 拉拉雜雜的寫了一堆,我要說的重點是,學英文不外乎就是多讀多聽多寫.想當初念LPI我娘每個月costco雜誌架上的所有雜誌都買一份要我讀.到現在為止,我還是常常看別人的東西來啟發自己的靈感.而多讀多聽多寫也應用在任何一種語言.另外要強調的是,如果自己的母語沒有辦法好好的融會貫通,別的語言是無法流利的.我一直到上了大學還在這裡的亞洲系選修中國文學.而我很訝異的看到台灣小朋友現在的國語程度有的比我們長年在這長大的小朋友們還差.對我來說,語言只是一種溝通的工具,重要的是骨頭裡的底子,屬於自己的文化,還有語言文化交流過的實地經驗.更重要的,每一個語言學了就得多用.而多用的唯一途徑就是勇敢大聲的說出來! 以上,是在別人"你英文真好耶!"背後潛藏的告白! |
|
( 知識學習|語言 ) |