http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/international/20140110/35569546/OnceinaLifetime
Once in a Lifetime
千載難逢的機會
Violet and Simon are checking out an exhibit at a museum.
V: Violet S: Simon J: Ju Ming
S: Oh, my goodness. Is that who I think it is?
V: I can’t believe my eyes. It’s Ju Ming!
S: We have to go get our picture taken with him.
V: Excuse me, Mr. Ju. I’m sorry to bother you, but I just wanted to tell you that I love your work and have been to your museum at least 10 times. Is there any way we could get a picture with you?
J: Sure. I love to meet my fans. What’s your favorite part of my museum?
V: I love your exhibit with the soldiers. It’s very touching.
J: That’s good to hear. Let’s take the shot over there.
S: OK, say cheese! Now, let’s switch places, Violet. I want a picture, too.
中譯
維莉特和賽門在博物館看一場展覽。
賽 門:噢,天呀。那是我想的那個人嗎?
維莉特:我真不敢相信我的眼睛。是朱銘!
賽 門:我們一定要去和他照相。
維莉特:不好意思,朱銘先生。抱歉打擾您,但我想告訴您我很愛您的作品,而且已拜訪過您的博物館至少十次。我們能和您照張相嗎?
朱 銘:當然好。我很樂意認識我的粉絲。你最愛我的博物館哪個部份?
維莉特:我愛您的士兵展。非常的感人。
朱 銘:很高興聽到你這麼說。我們到那邊拍照。
賽 門:好,說「cheese」!好了,我們換個地方,維莉特。我也想照張相。
生活必備字詞:
1. once in a lifetime 一生一次地,千載難逢地
once [wʌns] n. 一次, 一回
lifetime [ˋlaɪf͵taɪm] n. 一生, 終身; 使用期, 壽命[S] a. 一生的, 終身的
This opportunity only comes around once in a lifetime, so you had better not pass it up.
(你不要錯過這個千載難逢的機會。)
2. museum [mjuˋzɪəm] n. [C] 博物館, 展覽館, 陳列館 museums
His works hang in many museums.(他的作品被許多博物館收藏。)
3. soldier [ˋsoldʒɚ] n. [C] 兵, 士兵 soldiers
How long has your brother been a soldier ?
(你兄弟當了多長時間的兵了?)
4. touching [tʌtʃɪŋ] a. 動人的, 感人的; 令人同情的
a touching story (一個動人的故事)
The movie was so touching that I cried at the end.
= The movie was so moving that I cried at the end.