網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
皇帝諡號趣談
2012/10/28 15:01:16瀏覽106|回應0|推薦0
Lien-Sheng Yang,
“Toward a Study of Dynastic Configurations in Chinese History”:

The traditional historian occasionally comments
on the appropriateness of the posthumous imperial designation.

For instance, the Sung shih 宋史 remarks that
in Jen-tsung’s 仁宗 (1023-1063) benevolence
and Hsiao-tsung’s 孝宗 (1163-1189) filial attributes,
they certainly lived up to their temple names.

The Sung shih 宋史 also approves the temple name
Li-tsung 理宗 (1125-1264) as suitable
because the emperor made great efforts to promote
the Neo-Confucianist thinking called li-hsiieh 理學.

Such remarks on appropriateness are relatively few,
obviously because the eulogistic words used
in the imperial designations were
in most cases excessive and cannot be taken literally.

To grasp the true meaning of a temple name,
it is sometimes necessary
to check the precedent usages in earlier dynasties.

For instance, Sung Shen-tsung 宋神宗 (1068-1085) and
Ming Shen-tsung 明神宗 (1573-1619) are comparable because
each of the two emperors trusted a minister who introduced reforms.

Under the Ch’ing dynasty 清朝,
had the Hundred-Day Reform 百日維新 in 1898 been more successful,
the Kuang-hsii emperor 光緒帝 might have received the temple name
Sheng-tsung 神宗 rather than that of Te-tsung 德宗.
( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=h25575&aid=6992027