字體:小 中 大 | |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
2012/09/27 22:16:25瀏覽1254|回應4|推薦115 | ||||||||||||||||||||||||||||||||
(照片圖說:我們入住的Guest House「WEST INN」外景。)
Ë Travel Time:2012年08月19日 星期日 Ë 花費
〈有感〉
(月寒.2012-09-25) (照片圖說:我們入住的Guest House「WEST INN」房內一景,未提供熱水服務。)
尚未適應比台灣慢2.5小時時差,一大清早便起床梳洗。 但朋友為了體諒昨日到達德里已是當地時間十二點多的自己,才與司機約定11:30出門,結果,沒有料到竟起個大早。於是,請Guest House備妥餐點,便開始悠閒享用在印度第一份早餐。簡單的Omelette夾著吐司,雖不能與已開發中國家精美早餐相比,但味道也不差,而滿滿一壺的Milk Tea因為有些薑味,並非人人可接受,卻是我初嚐印度奶茶的第一口!十分喜愛。 (照片圖說:Milk Tea,有薑味。) (照片圖說:Omelette,裡頭夾著一塊吐司。) (照片圖說:我們入住的Guest House「WEST INN」沿途小道,十分詭異,完全不清楚我們身在德里何方。) 爾後,用畢,我們到附近閒逛,小小一段路程卻飽受注目,其間更有印度人前來搭訕,實在令人徬徨、惶惶不安。當然,主要因素還是英文不太優良外,常不明白對方表達意思為何,更未習慣印度口音問題,多多少少鴨子聽雷,有聽沒懂。而這兩個要素混了一起,就是害怕的根源,我的擔憂。大致視察一下,沒有特別可逗留的地方,於是決定回Guest House休息,等待時間到來。 之後,司機如期而來。先載我們到旅行社公司付款(事實上是一夥的),一進門,便飄來陣陣點香味,那個味兒讓人不舒服極了,帶著噁心、頭暈、想吐的症狀,於是大踩步伐,走進老闆辦公室開始互相廝殺,也許是已經宰了朋友這名肥羊,對方非常堅持要價,不輕易退讓,於是僅砍掉8元美金收場。後來想想,要是當場拂袖而去,說不定結局會不一樣,但是對當時的我們來說初訪德里,可還太稚嫩也,理所當然會被大野狼得了便宜還賣乖。 既然繳了昂貴費用,我們便和老闆借用了網路與親朋好友報了平安,與此同時,竟發現可惡的老闆坐在沙發上,數著一疊疊美金,此情此景永生難忘! (照片圖說:印度門India Gate,紅砂岩建造,地位宛如巴黎的凱旋門一班,是每位遊客必留下紀念照的景點。印度門位於拉加帕特街Raj Path東邊的道路中央,樣式模仿凱旋門,高約42公尺,用來紀念第一次世界大戰死亡的9萬名印度與英國軍人,以及死於印度與阿富汗戰爭中得士兵,牆壁上刻有13500名陣亡將士的姓名。) 慶幸收了錢的詐騙集團,仍派了司機帶我們參觀印度門(India Gate),而第一次真真切切看著宏偉古蹟的我們,著實興奮不已,拿出相機瘋狂拍照。更發現附近有個小湖,上有提供遊船服務,於是我們找了舟人繞了湖一圈,依舊是目光的焦點,之後被討了10元盧比作小費,才知道先前的我們都是大傻蛋,應該執意堅決小費的數字,而不是讓印度人胡亂開價。
(照片圖說:巴哈伊靈曦堂Bahai Temple外型宛如一朵蓮花的白色大理石寺廟,是巴哈伊教分布全球的其中一處信仰中心,於1986年完工,其蓮花造型象徵著所有宗教的純潔與平等。) (照片圖說:位於印度的靈曦堂高約34公尺,整座建築由27片花瓣組成,直徑達70公尺,四周共圍繞9座水池。) 接著,司機帶我們到巴哈伊靈曦堂(Bahai Temple),也就是俗稱的蓮花寺,排著長長的隊伍,脫下腳下的鞋走進,卻無法攝影裡頭。我們靜靜地坐著,炎熱的天氣,拿出濕紙巾猛擦汗,始終不明白這座美麗建築的歷史及來由。 之後,一如背包客棧上所寫,司機果然領著我們到購物站,口中表明可以不用購買,但是一定要參觀二十分鐘,我們坳不過他,只好默默接受。於是有意無意地看看東、看看西,卻沒有採辦的意思,當走完了一圈,我們便坐上了車,當作交差。接著,便是我們期待已久的康諾特廣場(Connaught Place),到了那裏,才發現司機並沒有撒謊,一直以來,他總堅稱適逢回教慶典,所以店面都是休息的狀態,但我們不信,還以台灣商業經營者的角度去揣測:哪有商業區會在假日休息的?是騙誰啊? (照片圖說:康諾特廣場Connaught Place座落於中央新德里北邊,可說是德里的中央地標區域。) (照片圖說:廣場中央是2、3線地鐵交會的Rajiv Cowk,周遭林立著銀行、航空公司、飯店、電影院、觀光局、郵局、旅行社,書店、巴士,以及各式各樣的餐廳和商店。) 後來,親眼所見,才明瞭自己錯怪了司機。於是,我們選了麥當勞解決早午餐,之後,因為天熱,找了間咖啡店喝茶、聊天,而店員一句「Where do you come from?」英文就引發一連串笑話,因為口音關係,始終不明白為何「from」會被唸成「phone」,害我們當場愣著久久,實在挺窘的。 (照片圖說:TROPICAL ICE BERG。) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
( 休閒生活|旅人手札 ) |