字體:小 中 大 | |
|
|
2011/10/31 00:36:26瀏覽156|回應0|推薦1 | |
(originally by Judas Priest)(歌詞原始版本猶大牧師) Living after midnight午夜後生活 Rockin to the dawn搖滾到黎明 Lovin til the morning then I'm gone戀上早上,然後我走了 TIL#最底下註解 I'm gone我走了 I took the city bout one A.M我把布特市的晚上一點 Loaded, loaded加載,加載 I'm all geared up to score again我作好準備,將再次加分 Loaded, loaded加載,加載 I come alive in the neon light我活了過來的霓虹燈 That's when I make my moves right這是當我做我的右移 Living after midnight午夜後生活 Rockin to the dawn搖滾到黎明 Lovin til the morning, then I'm gone戀上早上,然後我走了 I'm gone我走了 Got gleaming chrome, reflecting steel有閃閃發光的鍍鉻,反射鋼 Loaded, loaded加載,加載 Ready to take on every deal準備採取對每一筆約定 Loaded, loaded加載,加載 My pulse is racing, I'm hot to take我的脈搏是賽車,我熱於採用 This motor's revved up, fit to break這種馬達的轉軸,適合突破 Living after midnight午夜後生活 Rockin to the dawn搖滾到黎明 Lovin til the morning, then I'm gone戀上早上,然後我走了 I'm gone我走了 I'm aiming for ya我的目標為耶 I'm gonna floor ya我要去地板耶 Her body's coming她的身體到來 All night long一整夜 The air's electric, sparking power空氣的電,激起 Loaded, loaded加載,加載 She’s getting hotter by the hour每小時她越來越火辣 Loaded, loaded加載,加載 I set my sights and then home in設置我的目光,然後在家中 The joint starts flying when I begin當我開始加入星間飛行 Living after midnight午夜後生活 Rockin to the dawn搖滾到黎明 Lovin til the morning, then I'm gone戀上早上,然後我走了 I'm gone我走了 Living after midnight午夜後生活 Rockin to the dawn搖滾到黎明 Lovin til the morning, then I'm gone戀上早上,然後我走了 I'm gone我走了 Then I'm gone當我走了 Then I'm gone當我走了 #TIL is also an abbreviation for "Today I Learned", common Internet slang[1] 註:TIL是“今天,我的經驗教訓”的縮寫,普通的互聯網俚語 引用自http://en.wikipedia.org/wiki/Til#cite_note-0 翻譯
|
|
( 休閒生活|音樂 ) |