網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《貞觀政要》【卷二‧求諫第四‧貞觀二年】〈中、下〉→重編補述:「虞世基位居宰輔,在得言之地,竟無一言諫諍,誠亦合死。」請問台灣有幾個“該死的虞世基”?
2009/07/23 16:00:40瀏覽225|回應0|推薦3

2011/0223/1405說明,先前獨立的【貞觀二年】〈下〉,合併到本篇【卷二‧求諫第四‧貞觀二年】〈中〉。

***********************************      

〈杜如晦曰:〉「昔晉惠帝賈后,將廢愍懷太子。」

〈杜如晦說:〉「過去晉惠帝時代的皇后賈南風,將要廢掉愍懷太子司馬遹的時候〈“愍懷”是死後追加的諡號〉,
 

〈杜如晦曰:〉「司空張華竟不能苦爭,阿意茍免。及趙王倫舉兵廢后,遣使收華。」

〈杜如晦說:〉「司空張華竟然無法極力地勸阻,曲從皇后的意旨、投機取巧地免去禍患。等到司馬懿的第九個兒子趙王司馬倫帶領軍隊、廢掉賈皇后,派遣使者去收押張華。」
 

〈杜如晦曰:〉「華曰:『將廢太子日,非是無言,當時不被納用。』

其使曰:『公為三公,太子無罪被廢,言既不從,何不引身而退?』

華無辭已答,遂斬之,夷其三族。」

〈杜如晦說:〉「張華說:『準備廢掉太子的那一天,不是我不說話,是當時說了卻不被採納。』

趙王的使者說:『您身為國家最高的三公之一,太子無罪卻被廢掉,您的發言既然不受接納,爲什麼不引身而退呢?』

張華沒有話可以回答,就將他斬首,殺了他的三族。」 

***********************************

〈杜如晦曰:〉「古人有云:『危而不持、顛而不扶,則將焉用彼相?』故『君子臨大節而不可奪也。』

張華既抗直不能成節、遜言不足全身,王臣之節故已墜矣。

虞世基位居宰輔,在得言之地,竟無一言諫諍,誠亦合死。」

〈杜如晦說:〉「古人曾經說過:『國家危險不去撐持、國家動亂不去扶興,那麼,為什麼還打算用這種宰相呢?』所以,『君子面臨重大關頭的節操是不可能改變的。』

張華即使剛直,卻無法保持節操,恭敬的言詞不能保全他的自身,君王和臣子之間的節操原本就已經喪失了。

虞世基官居宰相,在應該說話的地方,竟然沒有一句話加以諫諍,確實也是該死的。 

太宗曰:「公言是也。人君必須忠良輔弼,乃得身安國寧。煬帝豈不以下無忠臣、身不聞過,惡積禍盈,滅亡斯及?

若人主所行不當,臣下又無匡諫,茍在阿順,事皆稱美,則君為暗主、臣為諛臣,君暗臣諛,危亡不遠。

朕今志在君臣上下各盡至公、共相切磋以成治道。公等各宜務盡忠讜、匡救朕惡,終不以直言忤意,輒相責怒。」 

唐太宗說:「您的話說的很對。人民的君主必須有忠良來輔弼,才可以身安國寧。隋煬帝難道不是因為下面沒有忠臣、週遭聽不到批評過錯的聲音,罪惡累積多了、災禍不斷出現,國家滅亡的日子就到了嗎?

如果人民的君主自己的行為不當,下面的臣子又沒有匡正諫諍的言詞,大家都是陽奉陰違、阿諛順從,做的每件事都受到讚美,那麼,這樣的國君就是“暗主”、這樣的臣子就是“諛臣”,君暗臣諛,危險滅亡的日子不會太遠了。

我今天希望的是君臣上下各別做到大公無私、相互切磋研究以促成國家走上良好治理的軌道。各位大臣應當盡忠直言、匡救我的過錯,我終究不會認為那些正直的言詞忤逆我的心意,就輕率地責備怒罵你們。」

  

***********************************

( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=fishfishfish1967&aid=3160196