字體:小 中 大 | |
|
|
2016/07/05 08:45:21瀏覽22|回應0|推薦0 | |
真的是很可以期待的愛情劇 Eileen Hsu 下定決心要繼續追下去了 OST 當然也要繼續囉!
《Doctors닥터스》OST Part. 3~ 《그 애》(It’s Love 愛)- 정엽(Jungyup) of Brown Eyed Soul 發表日 : 2016.07.04
歌詞가사:(含英譯) 내가 맨 처음 너를 봤을 때 我最初見到你的時候 When I first saw you 넌 불안한 아이 같았어 妳像個不安的孩子般 You looked like an uneasy child 어느 날 내 곁에서 있을 땐 有那麼一天當妳在我身邊時 When someday you are at my side 너무 사랑 스럽게 넌 변해 있었지 如此愛戀的妳會改變嗎? You are in love but have you changed? 알고 있었니 우리 사랑하게 될 줄 妳是知道的 我們可以相愛的 You've already known it! We can love
I miss you 我想妳 (너를 보고 싶어) I love you 我愛妳 (너를 사랑해) 넌 내 삶의 전부야 妳是我生命中的一切 You are everything in my life 내가 사는 이유야 是我活著的理由 You are the reason for me to live on 설명 할 수 없는 기적이야 是無法用言語形容的奇蹟啊! You are the miracle that can’t be described 나의 위로가 필요한 사랑이라면 如果妳需要我的愛慰藉 If you need my love of comfort 한 걸음 더 다가와 就再接近我一步 Just get close to me for one step Yes, I believe my destiny 沒錯~我相信這是我的命中注定 (그래 난 내 운명을 믿어)
너의 고운 숨결이 따뜻해 妳美好的氣息好溫暖 Your great breath is warm 느낌 하나 하나가 너무 소중해 一次又一次感覺都是那麼珍貴 I feel it is important little by little 그 어떤 말로 그 말 할 수 있을까 該用什麼話來說 那樣的話我說得出口嗎? By what words could I describe it? Can I describe it by the words?
I miss you 我想妳 (너를 보고 싶어) I love you 我愛妳 (너를 사랑해) 넌 내 삶의 전부야 妳是我生命中的一切 You are everything in my life 내가 사는 이유야 是我活著的理由 You are the reason for me to live on 설명 할 수 없는 기적이야 是無法用言語形容的奇蹟啊! You are the miracle that can’t be described 나의 위로가 필요한 사랑이라면 如果妳需要我的愛慰藉 If you need my love of comfort 한 걸음 더 다가와 就再接近我一步 Just get close to me for one step
너의 그 향기가 좋아서 妳的那香氣那麼的美好 Your fragrance is so good 그냥 마냥 좋아서 真的是那麼的美好 Just so good 아마 이게 우리 사랑인가봐 也許這就像我們的愛一樣吧 Probably it is like our love If I ever fall in love 如果我還會戀愛 (내가 또 다시 사랑에 빠진다면) Would you let me be the one? 妳可以讓我成為愛妳的那個人嗎? (날 그 사람이 될 수 있을까) 너는 이제 혼자가 아니야 妳現在不是孤單一人了啊 You are now not alone
넌 내 삶의 전부야 妳是我生命中的一切 You are everything in my life 내가 사는 이유야 是我活著的理由 You are the reason for me to live on 설명 할 수 없는 기적이야 是無法用言語形容的奇蹟啊! You are the miracle that can’t be described 나의 위로가 필요한 사랑이라면 如果妳需要我的愛慰藉 If you need my love of comfort 한 걸음 더 다가와 就再接近我一步 Just get close to me for one step Yes, I believe my destiny 沒錯~我相信這是我的命中注定 (그래 난 내 운명을 믿어)
中英歌詞翻譯:Eileen Hsu (禁止轉載) 2016/7/5
|
|
( 不分類|不分類 ) |