字體:小 中 大 | |
|
|
2014/10/19 02:26:17瀏覽21263|回應1|推薦11 | |
克林伊斯威特無可否認是好萊塢的傳奇,雖然他的導技可能比演技更
受肯定,只要一有新作上檔,照例會是各方高度關注的焦點。眾所周
知他對音樂頗有研究,拍攝音樂人的生平想當然爾不至於是太大的挑
戰,然而在今年以前,卻沒人能想像克林伊斯威特執導歌舞片會是啥
模樣?看過他今年6月在北美上映的「紐澤西男孩」後,個人認為克
林伊斯威特真的不太適合拍歌舞片,甚至嚴格來說,「紐澤西男孩」
也並非歌舞片,只不過是一部有歌舞片段的音樂人生平故事罷了。
「紐澤西男孩」改編自百老匯得獎名劇,舞台劇版本是將1960年代曾
經在美紅極一時的「四季」合唱團軼事重新編排的一齣「卡啦OK歌舞
劇」。所謂「卡啦OK歌舞劇」即為劇中所有歌曲幾乎都是現成的流行
歌,並不是特別為戲編寫,由於在舞台劇裡不見得是原唱上場,是演
員重新詮釋,而台下觀眾常常聽得很high會低聲唱和,有點像卡啦OK
場子裡的情況,所以得到這個特別的名稱。台灣觀眾最熟的卡啦OK歌
舞片應該是「媽媽咪呀!」,這部由ABBA經典名曲大會串再加上新編
劇情的電影,前身也就是一齣從倫敦西區紅到百老匯的舞台劇,此戲
大紅之後,他人紛紛跟進,於是洛史都華、「皇后」合唱團等的名曲
也都成為新的卡啦OK歌舞劇重心。「紐澤西男孩」也是這些「後繼者
」之一,不同之處在於其劇情不再和歌曲原唱者一點關係都沒有,而
是將他們在藝壇打拚的過程配合不同階段的名曲演出,創出卡啦OK歌
舞劇的新風貌。
也許大家都太過「想當然爾」吧?認定「紐澤西男孩」搬上大銀幕後
還是會又唱又跳、氣氛熱鬧,都忘掉了「凡改編就是一種重新創作」
,那麼克林伊斯威特將全劇的歌舞成份減到最低,歌曲演唱很少搭配
舞蹈,甚至有點淪為過場,也鮮少透過歌詞在傳達片中人物的心境(
這是所謂「歌舞片」的制式標記之一),把電影版變得根本不是歌舞
片,也該是他的「再創作」的手法,應該受到尊重,可是感情上還是
很難期待「紐澤西男孩」變成今天這樣。有趣的是,美國不少影評人
對此有很多微辭,給這部電影版的評價也不高,當然被認為是克林伊
斯威特近年來執導影片較為失敗的一部,反倒花錢上戲院捧場的觀眾
較能包容,突顯出一個有趣的現象:對於「歌舞劇」這個概念丟不掉
的是影評人、媒體記者還是觀眾?買票看了電影版「紐澤西男孩」的
觀眾可不見得都對歌舞元素太稀薄而不滿呀。
平心而論,克林伊斯威特出手還是有一定水準,至少在製作品質上「
紐澤西男孩」依舊維持高標,其他的就看大家期待哪個方向而有不同
想法。前面提過,如果想看歌舞片的,這部很難不教人失望,要是純
對「四季合唱團」好奇,雖然情節編排有點避重就輕,成員之間的恩
怨糾葛顯然該比劇情要更複雜,卻不失為一部淺顯易懂,節奏流暢的
懷舊電影,美國在1950到1960年代初的「美好黃金歲月」,在片中仍
有令人滿意的呈現。
對於此片個人覺得最大問題在於,克林伊斯威特感興趣的部分恐怕和
片商想吸引的主力觀眾想看的部分有出入,誠然「四季合唱團」粉絲
不至於因為片子不是歌舞片而不爽,眾多喜愛舞台版的老戲迷懷抱著
對舞台版的美好印象進了戲院,大概會認為電影與舞台劇真的是兩回
事,只怕少不了「受騙上當」的怨言。著名音樂劇拍成電影,多半還
仰賴舞台版的觀眾繼續捧場,克林伊斯威特來這一手,真的挺大膽。
「紐澤西男孩」雖說的是「四季合唱團」的故事,不過2小時14分的
電影,到他們第一首成名金曲「Sherry」全曲表演,已經將近1小時
過去,前面快要一半的內容在演些啥?除了團員們如何組成外,更重
要的居然是幾位義大利裔、住在窮街陋巷的男孩偷東西、與黑道老大
打交道、不知該繼續混幫派還是徹底轉向去唱歌的過程,講白一點,
這部片的前1/4簡直有如克林伊斯威特版的「四海好傢伙」,簡直跟
歌舞片背道而馳。
在看「紐澤西男孩」前,個人本來預想成「男性版的『夢幻女郎』」
,同樣是樂隊夥伴間的情仇,豐富的名曲表演,所不同在「夢幻女郎
」畢竟是影射某個團體,裡面的歌曲是全新打造,「紐澤西男孩」則
真的拿「四季」金曲來搭配,差異也就只是這樣。結果光看半小時就
「大有感觸」,「夢幻女郎」電影版仍是標準歌舞劇,主角們不時透
過歌曲演唱、藉歌詞吐露心聲,「紐澤西男孩」的歌唱真的只純唱歌
,克林連片中出現的歌曲數量都比舞台版砍掉一大半,僅保留唯一一
場符合傳統歌舞劇演出方式的片段,在上字幕的時候出現,等於已與
前面的正片不太有關係。不知道克林刻意要跟「歌舞片」切割的用意
在哪?
「四季合唱團」在美國一度因「Sherry」、「Big Girls Don't Cry」
等接連登上排行冠軍的單曲大紅,但在英國來的「披頭四」旋風橫掃
全美後,地位就再不如前,只有主唱法蘭基自己出單曲,還能再因雖
未佔上冠軍但後來一堆人翻唱、今日知名度更超過前面幾首冠軍單曲
的「Can't Take My Eyes off You」再度翻紅。1970年代法蘭基又與
其他新成員重新以「四季」名號再出擊,「Who Loves You」以及有
幸被克林伊斯威特選為唯一一段傳統歌舞劇表演的「December,1963
(Oh,What a Night)」都是新組合的熱門單曲,並非「紐澤西男孩
」片中4位主角的元祖班底演唱(法蘭基和寫曲的鮑伯是這兩首歌有
參與到的唯二元老)。其中「Who Loves You」在舞台版被作為是結
尾最後一首單曲,描述早就分離多時的4位元老成員,多年後終再聚
首,彼此主述自身這些年來的心態轉變,重溫往日一起台上合作打拚
的時光,是動人的最高潮(哪怕煽情力量或許不如「夢幻女郎」的結
尾大和解),電影版還是用「Who Loves You」做為所有情節的收場
,克林卻把這首歌的表演砍掉2/3,還來不及感動就準備進入片尾字
幕的歌舞了。
演員方面,克林在4位團員有3位用了原先在舞台上演過「紐澤西男孩
」的男星,曾經引起話題,歌唱難度最高的法蘭基更是找回因演百老
匯原版得到東尼獎的約翰洛伊德楊,只有和法蘭基恩怨糾纏最深的湯
米,找了在HBO「海濱帝國」扮演黑道大老路齊亞諾的文森皮亞薩,
果然電影版變得不是歌舞劇,演員的演技表現就更加重要,使得文森
相形之下顯得很亮眼,其他3位只讓人對於歌喉不錯還有些印象,連
戲份最重的約翰洛伊德楊都有點被搶走光彩,若是克林的電影版還乖
乖走歌舞劇老路,文森恐怕就很難跟另外3個拼了吧?
國內片商這幾年對於克林伊斯威特的電影,就算在美國賣座失利也還
是不會退檔,仍照舊引進台灣,但「紐澤西男孩」應該在台上映遙遙
無期,除了主角演員真的沒知名度、「四季」在台灣也已經很久沒太
多人記得、片子風格懷舊又連歌舞熱鬧的成份皆不足,片商的決定亦
是相當合理。台灣的歌舞劇風氣近年來有比以前盛,不過絕大多數民
眾永遠只聽過「歌劇魅影」和「獅子王」,前者一天到晚來台,目前
百老匯真正票房熱賣的幾齣大戲都來不了,很難想像「紐澤西男孩」
舞台版有來台公演的一天(新加坡大概兩、三年前就上演過了),既
是如此,連吸引看過舞台劇版觀眾好奇來欣賞電影版的噱頭都沒有。
真有心想瞧瞧克林如何把一齣卡啦OK歌舞劇拍成不是歌舞片的朋友,
不妨靜待影音產品的消息吧!
|
|
( 休閒生活|影視戲劇 ) |