網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
別解釋印度,別解釋 pi
2012/12/14 13:38:23瀏覽347|回應0|推薦2

當我聚焦「印度」與「pi」,李安電影《少年pi的奇幻旅程》就慢慢醱酵成另一股芬芳。

未知,比閃耀的鑽石更誘人。熱門的 Lost 影集裏,傑克一行人放棄身份地位重返神祕島; 而作家Yann Martal也靠著 pi 的雙腳取代自己的思緒,踏上未被理智霸佔前的世界。

因此,pi不可能來自金磚四國美譽的現代印度,而是吟唱靈性之歌的誠虔印度。

數學上所謂的pi,就藏在你一筆勾勒、欣賞良久的圓形中,如斯簡潔、完美與直觀,別折騰大腦強記3.14...同樣的,少年 pi 的旅程猶如印度本身,充滿神話、奇蹟、法術與幻覺。只須傾聽與共鳴,別質疑海難、孟加拉虎與
狐獴島的真實性。


此外,讓電影脫穎而出的動畫技術更值得一提。

處理特效的那家公司叫 R&H,全名是 Rhythm & Hues,中文是「旋律與色調」
—歷史悠久的印度,不正以動人的旋律與繽紛的色調聞名? 少年pi遭逢海難之後,大海已超越有限字眼就能打發的知識,唯有心眼方能窺視它的無窮,唯有西方科技方能彩繪這種細膩色調當沙鷗掩住尖喙飛了過來,鯊魚藏起利牙游了過來,鯨魚躍出水面與人共舞,深藍海面閃耀繁天星斗般的水母…少年 pi 已經不住在世界,而是世界住在少年 pi 的心中(猶如透過黑天神的嘴吧足以窺視大千宇宙)。

經歷工業革命與資訊革命,亞洲各國紛紛擁抱邏輯思維,與傳統信仰逐漸隔閡;如今,一大群頂尖數位科技工程師,運用3D繪圖技法,重現少年pi的神祕體驗。拜電影之賜,被迫選擇西方的東方再度回歸東方。

只相信印度,只相信 pi

看完電影後猛然發覺,印度不再是一幅靜態的輪廓,而是婆娑起舞的美女。

p.s. 工業革命後,西、葡、荷、英、法等國橫渡大洋,理性思維就毫不留情地滲透各大洲的內陸深處;如今,作家Yann Martal與導演李安又聯手將神祕從印度帶回世界。船難頗能呼應現實:世界雖大,只容下pi的一小段傳奇,猶如瑜珈、冥想無法再度成為多數人生活的全部。

( 休閒生活影視戲劇 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=davincijourney&aid=7138380