網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
「挖角」的英文怎麼說?
2011/04/28 10:06:58瀏覽27719|回應0|推薦7

Q:請問「挖角」的英文怎麼說?(Peter 電子消費性產品/台北)

A:
英文裡有兩個字可以表達挖角。

Headhunt
,獵人頭,這是大家悉的字,並沒有負面的意思。
例如: Tina was headhunted by a large company. (Tina被一間大公司挖角了。)

另外還有一個字叫做poach,這個字原意是竊取、盜用,偷偷捕魚打獵。高薪挖角也是這個字。英英字典的解釋是:Poach: persuade someone who belongs to another organization, team etc to leave it and join yours, especially in a secret or dishonest way.

That company is always poaching our staff. (
那家公司總是在挖角我們的員工
)


熟到老外都覺得你英文好,加入量身訂做的1on1 program
 


( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=corecorner&aid=5145909