字體:小 中 大 | |
|
|
2009/01/08 09:16:01瀏覽730|回應0|推薦0 | |
兩個月前讀完了橫溝正史的兩部作品,分別是《八墓村》和《犬神家一族》。事實上,我是先買了《八墓村》,讀完此書後,將讀者回函寄回出版社。兩週後,便收到出版社寄來的包裹,裡頭裝了這本《犬神家一族》。
一開始有點摸不著頭緒,直到察覺破損的書角後,才恍然大悟。基本上,破(污)損的書是無法在書市上流通的,所以出版社往往將這些帶點殘缺的書當作讀者贈書。不過,對我來說能夠不花一毛錢就拿到新書,心情自然很好,因此當天下午的時間便用來閱讀此書。
橫溝正史是日本推理界的老前輩,但也因為時空上的隔閡,以現在的眼光來讀他的作品,會覺得有點疏離且難以進入狀況。
《八墓村》的敘述者是案件關係人。他透過第一人稱來敘述整個事件的發生,但由於他並非專業的文字工作者,因此在本書開始之前,敘述者便為他不純熟的筆法,和節奏遲緩的敘述(因為他不知該如何取捨),先向讀者致歉。
本書欠缺情節設計,在這樣的情況下,更暴露出贅述過多的缺點,有許多可以避過的描述全都被放在裡面,讓整本書讀來節奏緩慢,毫無高潮可言。不過,只要跟著文字行進,並對故事人物的利益關係加以分析之後,不難找出真兇。
這本書是日本偵探小說界的先鋒,因此得以嘗試不同風格的寫法,但以現今的角度來看,我不認為這本書在現代能獲得讀者的認同。
《犬神家一族》的節奏比較快一些,雖然很多記述寫的太滿,沒留給讀者推敲的空間,但這還不是最嚴重的問題。節奏快慢基本上是搭配情節做變化的,但問題就在於這本書的情節過於平板,所以老實說我也不是很愛這部作品。
相關閱讀 Patricia Cornwell’s “Post-mortem” (中譯:《屍體會說話》)
|
|
( 休閒生活|雜記 ) |