字體:小 中 大 | |
|
|
2019/05/31 00:31:44瀏覽224|回應0|推薦0 | |
為了緩解書櫃爆炸的危機,有一陣子我常優先讀著結緣來的佛書,每看完一本就送回廟裡與人結緣。可惜這樣地做法,如同杯水車薪,閱讀的速度總趕不上買書的速度! 雖然是結緣來的佛書,我還是依著相近的類型,作為閱讀順序的依據,例如從「經」開始,就以佛經為優先,一本、一本地閱讀。當「經」這一類的佛書讀完了,再看剩下的佛書可以區分為哪幾類,然後依序大量集中地閱讀。 當時正讀著「淨土」類的佛書,例如《善導大師全集》、《往生傳》、《淨土聖賢錄》、《安士全書》等。 過程中,發現裡面記載的往生故事,充滿許多相似處,有的差別甚至只是人、時、地不同,整體故事的架構與敘述,幾乎是一模一樣!這讓我想到關於故事的流傳,有因襲也有改寫,或許還能從各故事中上溯出一個最原始的版本。 前陣子,讀印度教的相關書籍。 裡面提到一則故事:二位印度教的聖者相隔一段距離,依手勢作溝通交流。我想起以前讀的《今古奇觀》,各種短篇白話小說,其中有好幾則也是類似的故事,都是相隔一段距離,例如將軍各踞山頭,然後用手勢交流,而解讀對方的手勢,則延伸出後面的笑點。 這種故事類型也出現在西藏,主角是二位高僧,隔著一條河,用手勢交談,彼此再從手勢去理解對方的境界。 不曉得這是巧合,還是一種我所不知道的互通消息,或是自己的聯想;我知道有一種學問叫故事學,專門研究故事的相關問題。 對於信徒來說,故事都是真的;對我而言,這是閱讀過程中所引申的樂趣。 |
|
( 不分類|不分類 ) |