網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
別再亂「學」一通了!傻小子
2010/04/06 17:13:53瀏覽1634|回應0|推薦2

別再亂「學」一通了!傻小

  

 閩南語中被濫用最多的詞語之一,就屬電影艋舺中的意義是「啥小」(閩南語,音ㄒ一ㄠˊ)?甚至有大陸網友針對片中的台語台詞製作小辭典〔詳:轉載報導〕;但此用語十分不雅,卻被部份不了解閩南語原意者誤以為啥「小」的意思就是『什麼』〔如上述新聞中的大陸網友或大陸新娘配偶論壇均作了錯誤解讀,大陸新娘配偶論網址:http://www.wife.org.tw/archiver/tid-16623.html或http://www.wife.org.tw/viewthread.php?tid=16623〕,其實只有『啥』(常被誤植為沙或三〔閩南語發音與「衫」之閩南語同音〕)字代表了「什麼」,而「小」(閩南語,音ㄒ一ㄠˊ)代表的則是男人的精液,也曾鬧出法律新聞事件〔詳:原報導〕。閩南語中啥「小」(閩南語,音ㄒ一ㄠˊ)可以說是「什麼東西」一語的不雅版意指還不成人形、不成氣候)!卻有一堆大大小小對閩南語一知半解的傻小子們,成天『學』(國語,音ㄒ一ㄠˊ)個不停。

註一:可至聯合新聞網鍵入:只會國語 像草包不會台語 像啞巴 即可查出本則新聞

 外二代大聲唱只會國語 像草包不會台語 像啞巴  

  「啊哈,不會說台語,啊哈,我不會說/溝通不良,為人恥笑;只會國語,像草包/啊哈,我真白自。」「離開台北,不懂台語,好像變啞巴,逢人聊天說話捲舌,感覺就會怪怪的/不會說台語就是不會說台語,日子還要過下去……」這...

  2004-04-18.聯合報.A10版.新象.記者梁玉芳

 立委王榮璋就曾舉例:『高中同學沒教好,讓他以為「三小」就是「什麼」之意,不知道這個詞很不雅。到同學家,伯父講了一堆台語,他回一句「講三小啊?」伯父倒笑開了。同學趕忙解釋:伊是外省囝仔啦。』〔詳:轉載或註一〕

 至於很多不了解閩南語原意,又愛亂用閩南語詞彙者,更是鬧大笑話地講出:「看啥小」這類讓人啼笑皆非的用語!是啊,眼前的傻小子既不知道啥「小」是什麼意思又愛亂用一通;看倌們就收好笑臉,在心中暗自竊笑就好別管對面是什麼「小」東西在鬼叫了〕!

 如果真的戒不掉這個愛用啥「小」的習慣,那倒不如稍微修改一下去年那句讓人倒盡胃口的世紀濫詞:「殺很大」〔沙塵暴不是更猛嗎?〕,用上「沙很小」或「殺很小」不但意義上仍很接近(啥麼小東西),又可以澈底清除跟男人間的不雅關聯!多用點腦筋,就不會常常鬧笑話了,別再亂「學」一通了!傻小子!!〔註:若使用「衫很小」或「山很小」,既可以擺脫詞語跟屁蟲陰影語彙意境又可更上一層樓。〕

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=boyamboy&aid=3918581