網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
煤氣燈下
2008/06/07 03:23:14瀏覽1086|回應0|推薦5

這也是由英格麗鮑曼主演的經典名劇。
劇中的男主角用盡手段奪走女主角的芳心後,開始用計讓女主角以爲自己得了失憶症,以便控制她,送她入精神病院,終而奪得他一心想要的寶石。

今天翻譯完的短篇小説,讀起來,有這部電影的味道。我真的覺得,這位女性作家,是從事電影工作,而且是英格麗鮑曼迷。
這部小説的原名是“旅人”,我改成“口紅的味道”。

整個故事的敍述法,和電影表達一樣流暢。一邊翻譯,一邊好像在看一部法國電影。

( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=bonjour2007002&aid=1937999