網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
動容~
2010/04/03 10:20:49瀏覽454|回應3|推薦50

黃文範透露,譯這本書已過了三十幾年,

【盛年重讀這一段,依然使我泫然淚下。】

其中最讓

他動容的一段,便是18歲的征人還鄉探母近家情怯的一段

###########

我的軍靴把樓梯踩得格支格支響,樓上一扇門卡啦啦的一聲,

有人從欄杆往下望。

開的是廚房門,他們正在做馬鈴薯糕,滿屋子熱氣騰騰的味道,

當然,今天是星期六;往下看的是姐姐,有一陣子,

我覺得靦腆腆的,低著頭,

然後我把鋼盔取下來朝上望。不錯,正是大姐。

【保爾】她叫道: 【保爾~~】我點點頭,

鼓鼓的背包抵在樓梯欄杆上,步槍又沉甸甸的。

她把一扇門打開,叫道 :【娘,娘,保爾回來了。】

我不能再走一步~~娘啊,娘啊,保爾回來了。

我倚在牆上,抓著鋼盔和步槍,用盡生平力氣緊緊抓住,

可是沒法子再邁一步。

樓梯間在眼前消逝,我用步槍槍托抵住我的腳來支撐

身體,牙關咬得緊緊的,卻半句話也說不出,

姐姐的一聲呼喚,我頓時渾身沒有了力氣,

甚麼也辦不到;我掙扎著要使自己笑出來,說出來,

卻吐不出半個字,所以我站在樓梯梯級上,

悲悲切切,沒依沒助,人簡直就癱了,

淚珠兒止不住就從兩頰上滾滾下來。】

雷馬克寫這本書,在【前言】中便說 :它僅僅是敘述一代男兒,

他們雖躲過了砲彈,卻被這場戰爭毀滅。

翻譯中,由於與作者有相同的經驗,讓黃文範感同身受,

101早上本來不想開機要好好用功看書報,看到此篇令人眼眶濕~

想起這麼好的翻譯文章真值得分享,如果獨享怕會內傷ㄋㄟ,

只是不曉得您看了後會有點動容的感覺嗎 ?

(摘自人間福報)



( 心情隨筆心情日記 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=a0918475101&aid=3909483

 回應文章

東方焱淼 【靜讀清修】
等級:7
留言加入好友
動容~
2010/04/08 22:16
是啊... 他們雖躲過了砲彈,卻被這場戰爭毀滅。
當歸(101)(a0918475101) 於 2010-04-09 14:33 回覆:

我看完這篇的動容想著戰爭的無情!

親子間的內心對著別離說不出彼此的依戀的傷感'

但是太平社會中的親子反而無法感受那綿綿親情的思念與溫暖呢~



等級:
留言加入好友
感動
2010/04/03 16:39
 

PK-板橋檢察長包庇槍擊案之處置
等級:6
留言加入好友
杜甫
2010/04/03 11:48

感人之深切

˙

杜甫

筆落驚風雨,詩成泣鬼神

當歸(101)(a0918475101) 於 2010-04-03 11:56 回覆:

好感謝您能動容ㄋㄟ~

呵呵~101不會內傷了,再次感謝您日行一善唷~